Темный режим

Better You

Оригинал: Zara Larsson

Лучше тебя

Перевод: Никита Дружинин

All the things you said I didn't do

Вся твоя клевета в мой адрес,

All the dinner plates I threw at you

Все тарелки, которые я бросала в тебя,

All the late night conversations

Все разговоры допоздна,

When you lied and denied

Когда ты лгал и отрицал все -

Now I'm gone

Теперь все это в прошлом,

So baby give up

Так что, милый, отступи.

I know you wonder baby

Я знаю, ты удивляешься, дорогой,

How come you ain't seen me lately

Как так получилось, что ты не видел меня в последнее время,

Ain't been on the run

Я не бегала от тебя,

I'm seen someone

Просто я встречаюсь с новым парнем,

That's the truth

Это правда.

And now I'm telling you

Я хочу рассказать тебе, что

He kinda talk the way you talk

Его манера говорить похожа на твою,

A bit taller than what you are

И он немного выше, чем ты,

And since we been through

Но раз мы уже в прошлом,

I found a better you

Я нашла парня лучше тебя.

I wanna make sure that you rub it in

Я хочу убедиться, что ты вобьешь себе это в голову,

I wanna let you know I'm doing fine

Я хочу, чтобы ты знал, что со мной все в порядке,

I wanna let you know I'm happy every day

Я хочу сказать тебе, что мой каждый день наполнен счастьем,

Every night

И каждая ночь.

So you should give up

Так что ты должен отступить.

I know you wonder baby

Я знаю, ты удивляешься, дорогой,

How come you ain't seen me lately

Как так получилось, что ты не видел меня в последнее время,

Ain't been on the run

Я не бегала от тебя,

I'm seen someone

Просто я встречаюсь с новым парнем,

That's the truth

Это правда.

And now I'm telling you

Я хочу рассказать тебе, что

He kinda talk the way you talk

Его манера говорить похожа на твою,

Does bigger things than what you do

Он благороднее, чем ты,

And since we been through

Но раз мы уже в прошлом,

I found a better you

Я нашла парня лучше тебя.

A better you

Лучше тебя.