Темный режим

Pearl Hart

Оригинал: Volbeat

Перл Харт

Перевод: Олег Крутиков

Lady Pearl in jail, lady Pearl in jail

Леди Перл в тюрьме, леди Перл в тюрьме.

You'll rise

Ты встанешь с колен!

Lady Pearl in jail, lady Pearl in jail

Леди Перл в тюрьме, леди Перл в тюрьме.

You'll fight

Ты будешь сражаться!

A letter from her mother now dying in her bed

Письмо от её матери, которая умирает в своей постели:

Get on home quickly with the medicine

"Скорее возвращайся домой с лекарством!"

No money in her pocket no wheels to go ahead

В её кармане нет денег, и не на чем ехать.

She grabbed her colt 44 and

Она схватила свой Кольт 44 калибра, и...

Went along the mountain side

Отправилась в путь через гористую местность.

Mama love I'm on my way don't you cry

"Мамочка, любимая, я уже в пути, не плачь!

I'll make it just in time

Я успею вовремя!

Mama love I'm on my way don't you cry

Мамочка, любимая, я уже в пути, не плачь!

Please hold on

Пожалуйста, держись!"

The young lady Pearl was dressed

Юная леди Перл была одета

In a man's jeans and a shirt

В мужские джинсы и сорочку.

A stage coach was stopped

Дилижанс был остановлен,

And robbed were three passengers

И три пассажира были ограблены.

Gave each of them a dollar

Она дала каждому из них по доллару:

Enough for them to eat

Достаточно, чтобы не умереть с голода.

Then she disappeared down south and

А потом она скрылась из глаз куда-то на юг, и...

Went along the mountain side

Отправилась в путь через гористую местность.

Mama love I'm on my way don't you cry

"Мамочка, любимая, я уже в пути, не плачь!

I'll make it just in time

Я успею вовремя!

Mama love I'm on my way don't you cry

Мамочка, любимая, я уже в пути, не плачь!"

Lady Pearl in jail, lady Pearl in jail

Леди Перл в тюрьме, леди Перл в тюрьме.

You'll rise

Ты встанешь с колен!

Lady Pearl in jail, lady Pearl in jail

Леди Перл в тюрьме, леди Перл в тюрьме.

You'll fight

Ты будешь сражаться!

Lady Pearl in jail, lady Pearl in jail

Леди Перл в тюрьме, леди Перл в тюрьме.

You'll rise

Ты встанешь с колен!

Lady Pearl in jail, lady Pearl in jail

Леди Перл в тюрьме, леди Перл в тюрьме.

You'll fight

Ты будешь сражаться!