Темный режим

To Believe

Оригинал: Trivium

Верить

Перевод: Никита Дружинин

As the innocent

Будучи невиновным

Take the punishment

Принимаю наказание,

That was really meant

Которое на самом деле предназначалось

For every one of you

Каждому из вас.

Claim immunity

Требую неприкосновенности

From the misery

У страданий.

Bark your right to be

Возвращаю своё право

Wielding your weapons

Владеть оружием.

Turned the blinding eye

Игнорировал

As the children died

То время, когда умирали дети.

Lost within your lie

Потерянное внутри вашей лжи,

Evil defines you

Зло определяет вас.

How can you not grieve?

Как можно не горевать?

I cannot believe

Я не могу поверить

What has come to be

В то, что приближается

The land reeks of madness

Суша, пахнущая безумием.

I can feel it growing inside me

Я чувствую, как оно растёт внутри меня,

Something that I would never dare speak

Что-то, чего я не смог бы посметь сказать.

Containing the anguish depletes me

Страдания во мне истощают меня.

Unleashing the anger redeems me

Освобожденный гнев спасает меня.

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The thoughts won't stop, I cannot breathe

О, мысли без остановки, я не могу дышать...

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The hardest part was to believe

О, самое трудное было — верить.

It amuses me

Меня забавляет то,

That you fail to see

Что вы слепы,

What has come to be

То, что приближается

A paranoid nation

Параноидальная нация.

You cry "terrorist"

Вы кричите: "Террорист!"

With a founding fist

С поднятым кулаком

As your kind assists

В то время, как ваша доброта помогает

Those who would end us

Тем, кто покончил с нами.

Your version of the truth

Ваша версия правды

Will only benefit you

Будет вам только на пользу.

If you could only view

Если бы вы могли присматривать

The dead all around us

За мёртвыми вокруг нас.

You have brought it on

Вы это устроили.

You're the guilty ones

Вы — виновны.

Now we're running from

Теперь мы убегаем

Our very extinction

От своего собственного вымирания.

I can feel it growing inside me

Я чувствую, как оно растёт внутри меня,

Something that I would never dare speak

Что-то, чего я не смог бы посметь сказать.

Containing the anguish depletes me

Страдания во мне истощают меня.

Unleashing the anger redeems me

Освобожденный гнев спасает меня.

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The thoughts won't stop, I cannot breathe

О, мысли без остановки, я не могу дышать...

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The hardest part was to believe

О, самое трудное было — верить.

I can feel it growing inside me

Я чувствую, как оно растёт внутри меня,

Something that I would never dare speak

Что-то, чего я не смог бы посметь сказать.

Containing the anguish depletes me

Страдания во мне истощают меня.

Unleashing the anger redeems me

Освобожденный гнев спасает меня.

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The thoughts won't stop, I cannot breathe

О, мысли без остановки, я не могу дышать...

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The hardest part was to believe

О, самое трудное было — верить.

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The thoughts won't stop, I cannot breathe

О, мысли без остановки, я не могу дышать...

(Cannot breathe, cannot breathe)

(Не могу дышать, не могу дышать)

Oh — The hardest part was to believe

О, самое трудное было — верить.