Темный режим

If It's Love

Оригинал: Train

Если это любовь

Перевод: Олег Крутиков

While everybody else is getting out of bed

В то время как все встают с постели,

I'm usually getting in it, I'm not in it to win it

Я обычно только ложусь в неё. Я делаю это не ради победы,

And there's a thousand ways you can skin it

И есть тысяча способов доказать это.

My feet have been on the floor flat like an idle singer

Мои ноги вяло стояли на земле, как у ленивого певца.

Remember winger, I digress

Помнишь группу Winger*? Я отвлёкся.

I confess you are the best thing in my life

Признаю, что ты лучшее, что было в моей жизни.

But I'm afraid when I hear stories about a husband and wife

Но боюсь, что когда я слышу истории о мужьях и жёнах,

There's no happy endings, no Henry Lee

У них не бывает счастливых концовок, никакого Генри Ли**,

But you are the greatest thing about me

Но ты самое потрясающее, что есть у меня.

If it's love

Если это любовь,

And we decide that it's forever

И мы решим, что это навсегда,

No one else could do it better

Никто не сможет любить преданнее.

If it's love

Если это любовь,

And we're two birds of a feather

Значит, мы два сапога пара,

Then the rest is just whenever

А остальному — своё время...

And if I'm addicted to loving you

Если я буду опьянён любовью к тебе,

And you're addicted to my love too

А ты — любовью ко мне,

We can be them two birds of a feather that flock together

Мы будем теми самыми птицами, что собираются по окрасу.

Love, love

Любовь, любовь...

Got to have something to keep us together

Должно же что-то держать нас вместе!

Love, love

Любовь, любовь...

That's enough for me

Мне этого достаточно.

Took a loan on a house I own

Свой дом я взял в кредит,

Can't be a queen bee without a bee throne

Ведь нельзя стать пчелой-королевой без пчелиного трона!

I wanna buy you everything except cologne 'cause it's poison

Я хочу покупать тебе всё, кроме одеколона, потому что это яд.

We can travel to Spain where the rain falls

Мы можем путешествовать в Испанию, где идут дожди,

Mainly on the plain side and sing

В основном в равнинную местность, и будем там петь,

'Cause it is we can laugh, we can sing

Потому что мы можем петь, смеяться,

Have ten kids and give them everything

Родить десятерых детей и дать им всё необходимое.

Hold our cell phones up in the air

Поднимем мобильники в воздух

And just be glad that we made it here alive

И просто порадуемся, что добрались сюда живыми!

On a spinning ball in the middle of space

На вращающемся шаре, посреди космоса,

I love you from your toes to your face

Я люблю тебя от макушки до кончиков пальцев.

If it's love

Если это любовь,

And we decide that it's forever

И мы решим, что это навсегда,

No one else could do it better

Никто не сможет любить преданнее.

If it's love

Если это любовь,

And we're two birds of a feather

Значит, мы два сапога пара,

Then the rest is just whenever

А остальному — своё время...

And if I'm addicted to loving you

Если я буду опьянён любовью к тебе,

And you're addicted to my love too

А ты — любовью ко мне,

We can be them two birds of a feather that flock together

Мы будем теми самыми птицами, что собираются по окрасу.

Love, love

Любовь, любовь...

Got to have something to keep us together

Должно же что-то держать нас вместе!

Love, love

Любовь, любовь...

That's enough for me

Мне этого достаточно.

You can move in, I won't ask where you've been

Ты можешь въезжать, я не стану спрашивать, где ты была,

'Cause everybody has a past

Потому что у всех есть прошлое.

When we're older we'll do it all over again

Когда мы станем старше, мы всё повторим заново...

When everybody else is getting out of bed

В то время как все встают с постели,

I'm usually getting in it, I'm not in it to win it

Я обычно только ложусь в неё. Я делаю это не ради победы,

I'm in it for you

Я делаю это ради тебя...

If it's love

Если это любовь,

And we're two birds of a feather

Значит, мы два сапога пара,

Then the rest is just whenever

А остальному — своё время,

Then the rest is just whenever

А остальному — своё время...

If it's love

Если это любовь,

And we decide that it's forever

И мы решим, что это навсегда,

No one else could do it better

Никто не сможет любить преданнее.

And if I'm addicted to loving you

Если я буду опьянён любовью к тебе,

And you're addicted to my love too

А ты — любовью ко мне,

We can be them two birds of a feather that flock together

Мы будем теми самыми птицами, что собираются по окрасу.

Love, love

Любовь, любовь...

Got to have something to keep us together

Должно же что-то держать нас вместе!

Love, love

Любовь, любовь...

Got to have something to keep us together

Должно же что-то держать нас вместе!

Love, love

Любовь, любовь...

That's enough for me

Мне этого достаточно.