Темный режим

Bulletproof Picasso

Оригинал: Train

Вечный Пикассо

Перевод: Олег Крутиков

Am I made of paper?

Неужели меня сделали из бумаги,

'Cause I tear so easily

Если я так легко рвусь?

Am I made of vapor?

Неужели я иллюзорен, как туман,

Because I disappear

Если так легко таю?

Do I have to have a reason?

Нужно ли мне объяснять

For anything I feel

Свои чувства?

Just be glad I'm real

Я просто рад быть настоящим,

Glad I'm real

Рад быть настоящим,

Am I real?

Я ведь реален?

Are you made of lead paint?

Неужели ты написана несмываемыми красками

A bulletproof Picasso

Самим Пикассо?

All the virgin saints

Непорочные святые

Put you here to care for me

Послали тебя заботиться обо мне.

I don't need a reason

Мне ни к чему объяснения,

For anything I feel

Почему я так чувствую себя,

Just be glad I say what I mean

Я просто рад быть искренним,

Mean what I say to you

Быть искренним, говоря с тобой.

We don't need a reason

Нашим чувствам

For anything we feel

Не нужны причины,

We don't need a reason

Не нужны причины!

Picasso's at the wheel

Пикассо за рулём,

So roll this top down, hell with this town

Так что откинь крышу, чёрт с этим городом.

Leave our bags behind

Бросим вещи тут,

We don't need a reason

Нам не нужны причины,

'Cause I got you, and you got me tonight

Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой

('Cause I got you, and you got me tonight)

(Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой!)

Did you ever see the waves break?

Ты когда-нибудь видела, как волны бьются

Into a million pieces

На миллионы брызг?

Or stay awake

Оставалась ли рядом

With someone who was dying

С умирающим, забыв про сон?

You don't need to tell me

Ты можешь не рассказывать мне

Anything at all

Совсем ничего,

I'm just glad you're here

Я просто рад, что ты здесь,

Glad you're real

Рад, что ты реальна.

Are you real?

Ты ведь реальна?

Am I made of timber?

Неужели меня сделали из дерева,

'Cause I'm on fire

Если я вспыхиваю так легко?

Will you remember

Эта ночь запомнится тебе

Tonight for very long

Очень надолго,

You don't need to sell me

Ни к чему убеждать меня

On anything at all

Вообще ни в чём,

Just say what you mean

Просто будь искренней,

Mean what you say to me

Говори мне, что думаешь.

We don't need a reason

Нашим чувствам

For anything we feel

Не нужны причины,

We don't need a reason

Не нужны причины!

Picasso's at the wheel

Пикассо за рулём,

So roll this top down, hell with this town

Так что откинь крышу, чёрт с этим городом.

Leave our bags behind

Бросим вещи тут,

We don't need a reason

Нам не нужны причины,

'Cause I got you, and you got me tonight

Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой!

Amber waves of grain

Янтарные волны песка

Fly by highway lanes

Проносятся по-над дорогами,

Waited for this change

Я ждал этой перемены

Seems like my entire life

Словно всю свою жизнь,

If only the good die young

Если бы все лучшие умирали молодыми...

We'll outlast everyone

Мы переживём всех

For some of the things we've done

Благодаря кое-каким поступкам,

And we've just begun

И мы только начали.

(Oh)

(О!)

We don't need a reason

Нашим чувствам

For anything we feel

Не нужны причины,

We don't need a reason

Не нужны причины!

Picasso's at the wheel

Пикассо за рулём,

So roll this top down, hell with this town

Так что откинь крышу, чёрт с этим городом.

Leave our bags behind

Бросим вещи тут,

We don't need a reason

Нам не нужны причины,

'Cause I got you, and you got me tonight

Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой!

Woah (You got me tonight)

Оу! (Этой ночью я твой!)

Woah (You got me tonight)

Оу! (Этой ночью я твой!)

Woah (Oh you got me tonight)

Оу! (Этой ночью я твой!)

Woah

Эй!