Темный режим

Frozen

Оригинал: Theatre Of Tragedy

Скованное льдом

Перевод: Вика Пушкина

Cold and risen from the grave

Холодные и восставшие из могилы

Hidden years will tell no tales

Скрытые годы не расскажут преданий.

Now you seek what only heart can see

Теперь ты ищешь то, что только сердце может видеть,

Frozen in so many ways

Покрытое толстой коркой льда.

Drifting through the light inside

Скользя сквозь свет души,

A lucent image in the dark

Прозрачный образ в темноте

Fickle and dismayed

Непостоянный и трепетный.

Someone cast a shadow

Кто-то тень свою отбросил,

Blurring all the pictures on the pages

Испортив все картинки на страницах.

Hide the pieces, I become the sun

Спрячь обломки, я солнцем становлюсь,

Shining through, what became of you

Пробивающим свои лучи сквозь то, чем стал ты.

Early morning, no time to lose

Раннее утро, нельзя терять ни единой минуты,

Chills my heart, and I come undone

Сердце мое леденеет, и я увядаю.

Quiet timeless silhouette

Безмолвный, вечный силуэт,

Forgotten fragments of my dreams

Забытые куски мои моих мечтаний,

Pleasure and disgust

Наслажденье и отвращенье,

Shining golden figure in the background

Сверкающая золотистая фигура на заднем фоне.

Hide the pieces, I become the sun

Спрячь обломки, я солнцем становлюсь,

Shining through, what became of you

Пробивающим свои лучи сквозь то, чем стал ты.

Early morning, no time to lose

Раннее утро, нельзя терять ни единой минуты,

Chills my heart, and I come undone

Сердце мое леденеет, и я увядаю.

Frozen

Скованное льдом* (перевод Николай из Костромы)

Cold and risen from the grave

Ледяные и воспрявшие из могилы

Hidden years will tell no tales

Тайные годы не поведают преданий.

Now you seek what only heart can see

Ты ищешь то, что лишь сердце может увидеть,

Frozen in so many ways

Оно покрыто коркой ледяной и не растает.

Drifting through the light inside

Прозрачный образ, дрожа, трепетал,

A lucent image in the dark

Сквозь свет души протекая.

Fickle and dismayed

Неизвестный тень свою бросал,

Someone cast a shadow

Все картинки со страниц стирая.

Blurring all the pictures on the pages

Hide the pieces, I become the sun

Лучом пронзая то, кем обратился ты.

Shining through, what became of you

На заре время дорого, как воздух,

Early morning, no time to lose

Я разбита, а на сердце холод царит.

Chills my heart, and I come undone

Quiet timeless silhouette

Позабытые обрывки моих мечтаний,

Forgotten fragments of my dreams

Отвращение и услада — все это здесь,

Pleasure and disgust

Золоченная фигура на заднем плане.

Shining golden figure in the background

Hide the pieces, I become the sun

Лучом пронзая то, кем обратился ты.

Shining through, what became of you

На заре время дорого, как воздух,

Early morning, no time to lose

Я разбита, а на сердце холод царит.

Chills my heart, and I come undone