Темный режим

Aika On

Оригинал: Terasbetoni

Время

Перевод: Вика Пушкина

Mieli soturin, se kiveäkin voimakkaampi on,

Воин, спокойный, как глыба льда,

Mutta joskus myös levoton

Всё же тревожится иногда -

Ei etukäteen sitä koskaan kukaan tietää voi

Никто не может знать наперёд,

Vaikkei taistelua uusi enää seuraisikaan

К чему битва новая приведёт.

Joskus toivoisi ajan suuren pyörän

Остановить бы времени колесо,

Hieman hitaammin pyörähtävän

Слегка замедлить смену часов!

On hetkiä, on muistoja menneisyydestä

А горечи миг и мгновенья стыда,

Joista luopua tahtoisi milloinkaan ei

Забыть хорошо б навсегда.

Turha on menneestä murhetta kantaa

Напрасно о прошедшем горевать -

Kun tänään voi kaikkensa antaa

Ведь день сегодняшний всё может дать.

Nyt aika on taistelun, mahdin ja kunnian

Теперь пришло время для cилы и славы,

Metallitotuuden nimeen

Борьба во имя металла.

Vaikka eilistä muistamme

Хоть день вчерашний не забыть,

huomenna jatkamme vain

Мы продолжаем завтра жить.

Nyt aika on teräksen, miekan ja hurmoksen

Время меча и блаженства настало -

Metallitotuuden nimeen

Борьба во имя металла.

Vaikka huomista mietimme

Хоть мы и думаем завтрашним днём,

tänään me elämme vain

Но только сегодня живём.

Julmempi kuin kukaan vihollinen joskus aika on

Время бывает суровей любого врага,

Sen kulku on lannistumaton

Его бег не прекращается никогда.

Tunnit ja minuutit, vuodet ja kuukaudet,

Час за минутой, за месяцем — год,

Lentävät armotta vain eteenpäin

Безжалостно время летит вперёд.

Nyrkkiinpuristettu käsi nosta kohti taivasta

Поднимем к небу кулаки -

Päin vihollista vielä ratsasta

Пока ещё живут враги,

Auringonnoususta auringonlaskuun

От рассвета до заката

Käyt joskus kai kerran viimeisen

Гнать со света прочь их надо.

Turha on menneestä murhetta kantaa

Напрасно о прошедшем горевать -

Kun tänään voi kaikkensa antaa

Ведь день сегодняшний всё может дать.

Nyt aika on taistelun, mahdin ja kunnian

Теперь пришло время для cилы и славы,

Metallitotuuden nimeen

Борьба во имя металла.

Vaikka eilistä muistamme

Хоть день вчерашний не забыть,

huomenna jatkamme vain

Мы продолжаем завтра жить.

Nyt aika on teräksen, miekan ja hurmoksen

Время меча и блаженства настало -

Metallitotuuden nimeen

Борьба во имя металла.

Vaikka huomista mietimme

Хоть мы и думаем завтрашним днём,

tänään me elämme vain

Но только сегодня живём.

Nyt aika on taistelun, mahdin ja kunnian

Теперь пришло время для cилы и славы,

Metallitotuuden nimeen

Борьба во имя металла.

Vaikka eilistä muistamme

Хоть день вчерашний не забыть,

huomenna jatkamme vain

Мы продолжаем завтра жить.

Nyt aika on teräksen, miekan ja hurmoksen

Время меча и блаженства настало -

Metallitotuuden nimeen

Борьба во имя металла.

Vaikka huomista mietimme

Хоть мы и думаем завтрашним днём,

tänään me elämme vain

Но только сегодня живём.