Темный режим

Peter Parker's Alter Ego

Оригинал: Temper Trap, The

Альтер эго человека-паука

Перевод: Никита Дружинин

I wish I was a pilot

Я бы хотел быть пилотом

Flying on a paper plane

Бумажного самолётика,

Standing on the shoulders of giants

Стоять на плечах гигантов,

To be seen by every man

Чтобы меня видели все.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll be good as long as I am sinner

Я буду хорошим, пока я — грешник,

My intentions was on time

Мои намерения были своевременны.

We'll slap on the wrist

Мы бьём по рукам,

A kiss on the cheek

Целуемся в щёку.

You give to me what's mine...

Ты даёшь мне то, что мне принадлежит,

Come in

Заходи.

What's mine

То, что мне принадлежит...

You can come in

Можешь зайти.

Strip down open and naked

Раздеваешься — открыта, обнажена,

No one really seems to care

Никому, похоже, нет дела.

Apparently you know the difference

Видимо, ты видишь разницу

Between the money and a million

Между деньгами и миллионом.

[Chorus:]

[Припев:]

I'll be good as long as I am sinner

Я буду хорошим, пока я — грешник,

My intentions was on time

Мои намерения были своевременны.

We'll slap on the wrist

Мы бьём по рукам,

A kiss on the cheek

Целуемся в щёку.

You give to me what's mine...

Ты даёшь мне то, что мне принадлежит,

Come in

Заходи.

What's mine

То, что мне принадлежит...

You can come in

Можешь зайти.

I used to want to be a hero

Я раньше хотел быть героем,

Until I found that even heros die

Пока не узнал, что даже герои умирают.

I'm Peter Parker's alter ego

Я — альтер эго человека-паука,

Waiting on the telephone line

Жду у трубки телефона.

The devil may be a sinner

Дьявол, может, и грешник,

But the good girls always say it's time

Но хорошие девочки всегда говорят — пора.

As you turn your head you go walking in the den

Ты поворачиваешь голову и заходишь в логово,

You leave when you know what's mine...

Ты уходишь, когда узнаёшь, что принадлежит мне...

Come in

Заходи,

And take what's mine

Забирай всё, что мне принадлежит,

To keep

Сохрани это,

I'll tell the sorrows that tomorrows dream can bring

Я расскажу, какие страдания может принести завтрашняя мечта,

But I'll live it all

Но я переживу всё это.