Темный режим

In for the Kill

Оригинал: Temper Trap, The

На смерть

Перевод: Олег Крутиков

We can fight our desires

Огонь своих страстей

Ouuhh but when we start making fires

Мы можем обуздать,

We get ever so hot

Лишь в том огне дотла сгорая,

Ouuhh whether we like it or not.

Хотим того мы или не желаем.

They say we can love who we trust

Любить возможно, говорят, лишь доверяя и познав...

Ouuhh but what is love without lust?

Но разве же любовь живёт без вожделенья?

Two hearts with accurate devotions

Два сердца с частотою на двоих —

Ouuhh and what are feelings without emotions?

Без чувств синхронно ритм их не звучит.

I'm going in for the kill

Словно на смерть иду, чтоб, как наркотик,

I'm doing it for a thrill

Снова трепет испытать от сладких мук.

Oh I'm hoping you'll understand

Надеюсь, понимаешь,

And not let go of my hand

И не отпустишь моих рук.

I had my hopes out on the line

Я долго был надеждами томим,

Ouuhh will they be ready for you in time

И суждено ли сбыться им, пока горю,

If you leave them out too long

Зависит от того, оставишь ли надолго

Ouuhh they'll be withered by the sun

Их тлеть, похоронив забвеньем.

Full stops and exclamation marks

Заикаюсь, запинаюсь...

Ouuhh my words stumble before I start

Не начав и говорить, в словах теряюсь.

How far can you send emotions?

Как далеко б ты ни была,

Ouuhh can this bridge cross the ocean?

Преодолеют чувства океаны, города...

I'm going in for the kill

Я словно бы на смерть иду,

I'm doing it for a thrill

Все лишь затем, чтоб ощутить боль сладких мук.

Oh I'm hoping you'll understand

Надеюсь, ты поймешь,

And not let go of my hand [2x]

И не отпустишь моих рук [2x]

Let's go on to make me

Давай же, продолжай,

Let's be cool to creating

Со льдом рассудка и огнём в груди,

Up in darkness we can see

Пусть свет любви моей ведет тебя во тьме,

And you're not blind from the light from me

Тебя не ослепив.

I'm going in for the kill

Словно на смерть иду,

I'm doing it for a thrill

Хочу быть в этом сладостном плену.

Oh I'm hoping you'll understand

Пойми меня, и рук своих не размыкай,

And not let go of my hand

Меня не отпускай.