Темный режим

These Days

Оригинал: Take That

Эти дни

Перевод: Вика Пушкина

I can see the future

Я вижу будущее,

Coming to you

Что тебе уготовлено,

Crying with the sadness in your eyes

Плачущее печалью в твоих глазах.

And I can find a faith in years I've wasted

Я обретаю веру в потраченные годы,

Being around enough to feel alive

Будучи достаточно опытным, чтобы чувствовать себя живым.

And when the world is broken,

Но когда мир разрушен,

Hurt and colder

Ранен и холоден,

No one ever knows the reason why

Никто не может назвать причину.

For the ones we may become

Ради тех, кем мы ещё можем стать,

For the balance we have won

Ради баланса, которого мы достигли,

For the day we wish the sun

Ради дня, когда мы возжелаем солнца,

Gonna play it loud tonight

Сегодня мы должны прибавить громкости!

When you dream of a dream

Когда ты видишь сон во сне,

And you live in the world

Когда ты живёшь в мире,

Every hope is a hope

То каждая надежда — это надежда

For the best don't want you resting my bones

На лучшее. И я не хочу, чтобы ты упокоила мои останки.

And you're calling me now

Ты зовёшь меня,

I will see you all the time

Я буду смотреть на тебя всё время,

Should be out there living the life

Но я должен проживать жизнь,

And not just watching you

А не просто наблюдать за тобой.

Take me back

Забери меня обратно

Before we all explode

До того, как мы все взорвёмся,

Before we turn to stone

До того, как превратимся в камень,

Before the light is gone

До того, как погаснет свет.

Take me back

Забери меня обратно

To where it all began

Туда, где всё началось,

To where our memories grow

Туда, где наши воспоминания,

Before the day goes off

До того, как закончится этот день.

Tonight we gotta live for

Сегодня мы должны жить,

We gotta live for these days

Мы должны жить ради этих дней

Tonight, tonight, we'll remember

Сегодня, сегодня ночью... Мы вспомним,

We'll remember these days

Мы ещё вспомним эти дни.

What a day to believe

Какой же день, чтобы поверить,

To believe in the night

Поверить в ночь!

Want a date to belong,

Я хочу быть чьей-то парой,

To a face in the crowd to the beat of your heart

Принадлежать лицу в толпе, биению твоего сердца...

And the moment begin

И момент наступает,

And you're working it out

Ты сделаешь это,

And you're holding us all

Ты держишь нас всех

In your hands, don't want you waiting for

В своих руках. Не хочу, чтобы ты ждала.

Take me back

Забери меня обратно

Before we lose control

До того, как мы потеряем контроль,

Before the tables turn

До того, как станет хуже,

Before we break it off

До того, как мы всё разрушим.

Take me back

Забери меня обратно

To where it all began

Туда, где всё началось,

To where our memories grow

Туда, где наши воспоминания,

Before they take us off

До того, как они уничтожат нас.

Tonight we gotta live for

Сегодня мы должны жить,

We gotta live for these days

Мы должны жить ради этих дней.

Tonight, tonight, we'll remember

Сегодня, сегодня ночью... Мы вспомним,

We'll remember these days

Мы ещё вспомним эти дни.

I can see the future

Я вижу будущее,

Coming to you

Что тебе уготовлено,

Crying with the sadness in your eyes

Плачущее печалью в твоих глазах.

And I can find a faith in years I've wasted

Я обретаю веру в потраченные годы,

Being around enough to feel alive

Будучи достаточно опытным, чтобы чувствовать себя живым.

And when the world is broken,

Но когда мир разрушен,

Hurt and colder

Ранен и холоден,

No one ever knows the reason why

Никто не может назвать причину.

For the ones we may become

Ради тех, кем мы ещё можем стать,

For the balance we have won

Ради баланса, которого мы достигли,

For the day we wish the sun

Ради дня, когда мы возжелаем солнца,

Gonna play it loud tonight

Сегодня мы должны прибавить громкости!

[x2:]

[x2:]

Tonight we gotta live for

Сегодня мы должны жить,

We gotta live for these days

Мы должны жить ради этих дней.

Tonight, tonight, we'll remember

Сегодня, сегодня ночью... Мы вспомним,

We'll remember these days

Мы ещё вспомним эти дни.