Темный режим

My Cherie Amour

Оригинал: Stevie Wonder

Моя прекрасная любовь

Перевод: Олег Крутиков

La la la la la la, La la la la la la

Ла ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла ла...

My cherie amour, lovely as a summer day

Моя прекрасная любовь, как прелестный летний день.

My cherie amour, distant as the milky way

Моя прекрасная любовь, далека, как Млечный путь.

My cherie amour, pretty little one that I adore

Моя прекрасная любовь, малышка, которую я обожаю.

You're the only girl my heart beats for

Ты единственная девушка, ради которой бьется мое сердце,

How I wish that you were mine

Как бы я хотел, чтобы ты была моей.

In a cafe or sometimes on a crowded street

В кафе или иногда на переполненной улице

I've been near you, but you never noticed me

Я бывал рядом с тобой, но ты не никогда замечала меня.

My cherie amour, won't you tell me how could you ignore

Моя прекрасная любовь, скажи, как ты могла меня игнорировать

That behind that little smile I wore

За той крохотной улыбкой, что я нацеплял?

How I wish that you were mine

Как бы я хотел, чтобы ты была моей.

La la la la la la, La la la la la la

Ла ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла ла...

La la la la la la, La la la la la la

Ла ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла ла...

Maybe someday, you'll see my face among the crowd

Может быть, однажды ты заметишь мое лицо в толпе.

Maybe someday, I'll share your little distant cloud

Может быть, однажды я разделю с тобой маленькое далекое облачко.

Oh, cherie amour, pretty little one that I adore

О, моя прекрасная любовь, малышка, которую я обожаю.

You're the only girl my heart beats for

Ты единственная девушка, ради которой бьется мое сердце.

How I wish that you were mine

Как бы я хотел, чтобы ты была моей.

La la la la la la, La la la la la la

Ла ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла ла...

La la la la la la, La la la la la la

Ла ла ла ла ла ла, ла ла ла ла ла ла...