Темный режим

Living for the City

Оригинал: Stevie Wonder

Живут ради города

Перевод: Никита Дружинин

A boy is born in hard time Mississippi,

Мальчик родился в Миссисипи, переживавшем трудные времена,

Surrounded by four walls, that ain't so pretty.

Его окружали четыре стены, ничего хорошего.

His parents give him love and affection

Его родители дарили ему любовь и привязанность,

To keep him strong moving in the right direction,

Чтобы он шёл точно в правильном направлении,

Living just enough, just enough for the city.

Жил только, только ради города.

His father works some days for fourteen hours,

Его отец иногда работает по четырнадцать часов в день,

And you can bet he barely makes a dollar.

И можете биться об заклад, что он кое-как заколачивает доллар.

His mother goes to scrub the floor for many,

Его мать ходит скрести полы многим людям,

And you'd best believe she hardly gets a penny,

И вам лучше поверить, что ей едва ли платят пенни,

Living just enough, just enough for the city, yeah!

Живут только, только ради города, да!

His sister's black, but she is sure enough pretty,

Его сестра черна, но она, бесспорно, красива,

Her skirt is short but, Lord, her legs are sturdy!

Её юбчонка коротка, но, Боже, у неё такие крепкие ножки!

To walk to school, she's got to get up early,

Чтоб дойти до школы, ей нужно вставать очень рано,

Her clothes are old but never are they dirty,

Её одежда стара, но никогда не бывает грязной,

Living just enough, just enough for the city.

Живёт только, только ради города.

Her brother's smart, he's got more sense than many,

Её брат смекалист, он разумнее многих,

His patience's long but soon he won't have any,

У него большое терпение, но скоро его не останется совсем:

To find a job is like a haystack needle,

Найти работу всё равно, что иголку в стоге сена,

‘Cause where he lives, they don't use colored people,

Потому что там, где он живёт, не нужны цветные,

Living just enough, just enough for the city.

Живут только, только ради города.

Living just enough for the city.

Живут только, только ради города.

– Bus for New York City!

– Автобус в Нью-Йорк!

– Hey, bus driver, I'm gettin' on that, hol' up! Thanks a lot.

– Эй, водитель, я сажусь, обожди! Спасибо большое.

– Wow, New York, just like I pictured it, skyscrapers and everything.

– Ого, Нью-Йорк! Как я его и представлял — небоскрёбы и всё такое.

– Hey, hey, brotha, hey, come here, slick. Hey, you look, you look, hip, man! Hey, you wanna make yourself five bucks, man? You look, hip, run this across the street for me right quick? Okay, run this across the street for me.

– Эй-эй, братишка, эй, иди сюда, дружище. Эй, ты вроде, ты вроде парень не промах. Эй, хочешь заработать пять баксов? Смотри, голова, быстренько сбегай для меня через улицу, ладно?

– What? Huh? I didn't know!

– Что? Э? Я не знал!

– Put your hands up, you punk!

– Подними руки, козёл!

– I'm just goin' across the street!

– Я просто улицу перехожу!

– Lay down, shut your mouth!

– Лёг и заткнулся!

– Hell no! What I do?

– Ещё чего! Что я сделал?

– Okay, turn around, turn around, put your hands behind your back, let's go, let's go!

– Ладно, повернулся, повернулся, руки за спину и пошёл, пошёл!

– A jury of your peers having found you guilty. Ten years.

– Жюри присяжных признало вас виновным. Десять лет.

– What?

– Что?

– Come on, come on, get in that cell, n**ger! God, Lord!

– Давай, давай, чернож**ый, топай в камеру! Боже мой!

His hair is long, his feet are hard and gritty,

Его волосы длинны, его ноги грязны и огрубелы,

He spends his life walking the streets of New York City,

Он тратит жизнь, скитаясь по улицам Нью-Йорка,

He's almost dead from breathing in air pollution,

Он полумёртв от грязного воздуха,

He tried to vote but to him there's no solution,

Он пробовал голосовать, но для него нет выхода,

Living just enough, just enough for the city.

Он живёт только, только ради города.

I hope you hear inside my voice of sorrow,

Надеюсь, вы услышали мой печальный внутренний голос,

And that it motivates you to make a better tomorrow,

И он подвигнет вас построить лучшее будущее,

This place is cruel, nowhere could be much colder,

Этот город жесток, нигде нет места хуже,

If we don't change, the world will soon be over,

Если мы не изменимся, миру скоро придёт конец,

Living just enough, stop giving, just enough for the city.

Живём только ради, хватит распыляться, только ради города.