Souvenir
Сувенир
Chills
Холодок...
New York back in August, tenth floor balcony
Нью-Йорк в августе прошлого года. Балкон десятого этажа.
Smoke is floating over Jane and Greenwich street
Туман струился над улицами Джейн и Гринвич.
Goosebumps from your wild eyes when they're watchin' me
От твоего дикого взгляда у меня выступали мурашки
Shivers dance down my spine and head down to my feet
И пробирала дрожь с головы до пят.
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Я утопаю в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах,
Egyptian blue
Голубых, как море в Египте.
Something I've never had without you
Это то, чего я никогда не видела до тебя.
You're giving me chills at a hundred degrees
От тебя по телу пробегает холодок, хотя на улице жара.
It's better than pills how you put me to sleep
Лучше снотворного ты убаюкиваешь меня.
Calling your name, the only language I can speak
Твоё имя – единственный язык, на котором я могу говорить.
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Перехватив моё дыхание, можешь оставить его себе, как сувенир.
Giving me chills
От тебя по телу пробегает холодок,
Chills
Холодок...
Sunset tower lobby, waiting there for me
В лобби отеля Сансет-Тауэр ты ждёшь меня,
In the elevator, fumble for your key
В лифте ты нервно ищешь свой ключ,
Kiss in every corner, Presidential Suite
Целуемся на каждом углу президентского номера,
Opened up that Bordeaux from 1993
Открыв бутылку Бордо 1993 года.
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Я утопаю в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах,
Egyptian blue
Голубых, как море в Египте.
Something I've never had without you
Это то, чего я никогда не видела до тебя.
You're giving me chills at a hundred degrees
От тебя по телу пробегает холодок, хотя на улице жара.
It's better than pills how you put me to sleep
Лучше снотворного ты убаюкиваешь меня.
Calling your name, the only language I can speak
Твоё имя – единственный язык, на котором я могу говорить.
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Перехватив моё дыхание, можешь оставить его себе, как сувенир.
Giving me chills
От тебя по телу пробегает холодок,
Chills
Холодок...
Take my, take-take my breath away, just like
У меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenir
Забери моё дыхание, как сувенир.
Take my, take-take my breath away, just like
У меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenir
Забери моё дыхание, как сувенир.
You're giving me chills at a hundred degrees
От тебя по телу пробегает холодок, хотя на улице жара.
It's better than pills how you put me to sleep
Лучше снотворного ты убаюкиваешь меня.
Calling your name, the only language I can speak
Твоё имя – единственный язык, на котором я могу говорить.
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Перехватив моё дыхание, можешь оставить его себе, как сувенир.
Giving me chills
От тебя по телу пробегает холодок,
Take my, take-take my breath away, just like
У меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenir
Забери моё дыхание, как сувенир.
Giving me chills
От тебя по телу пробегает холодок,
Take my, take-take my breath away, just like
У меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenir
Забери моё дыхание, как сувенир.