Темный режим

A Hat

Оригинал: Russian Red

Шляпа

Перевод: Олег Крутиков

Aha, aha

Ага, ага,

The point is still the silence of your voice

Все дело в тишине твоего голоса.

I listen to you more,

Я слушаю тебя снова и снова,

I listen to you hiding far from the crowd,

Я слушаю, как ты прячешься вдали от толпы,

In the middle of the cold.

Среди холода.

Aha, aha

Ага, ага,

The point is still the silence of your words,

Все дело в молчании твоих слов,

I listen to you more,

Я снова прислушиваюсь,

I listen to you crawling right from the door,

Я слышу, как ты крадешься от дверей,

You don't even make a noise.

Не издавая ни единого звука.

Take for the falling rain a hat.

Захвати шляпу с собой, там идет дождь.

Find another story to be told to your ears at night.

Придумай другую историю, которую я прошепчу тебе ночью.

No, no my my...

Нет, нет, боже, боже...

I pray every night, I was never this scared before,

Я молюсь каждую ночь, мне никогда еще не было так страшно,

I wonder where the dark keeps you awake for someone new.

Интересно, где тьма не даёт тебе уснуть вместе с кем-то другим?

Time is a friend of mine, but we always fight and fight

Время — мой друг, но мы непрерывно сражаемся

Whenever your name's brought up, even for good.

Всякий раз, когда всплывает твое имя, даже навсегда.

Take for the falling rain a hat.

Захвати шляпу с собой, там идет дождь.

Find another story to be told to your ears at night.

Придумай другую историю, которую я прошепчу тебе ночью.

No, no my my...

Нет, нет, боже, боже...