A Hat
Шляпа
Aha, aha
Ага, ага,
The point is still the silence of your voice
Все дело в тишине твоего голоса.
I listen to you more,
Я слушаю тебя снова и снова,
I listen to you hiding far from the crowd,
Я слушаю, как ты прячешься вдали от толпы,
In the middle of the cold.
Среди холода.
Aha, aha
Ага, ага,
The point is still the silence of your words,
Все дело в молчании твоих слов,
I listen to you more,
Я снова прислушиваюсь,
I listen to you crawling right from the door,
Я слышу, как ты крадешься от дверей,
You don't even make a noise.
Не издавая ни единого звука.
Take for the falling rain a hat.
Захвати шляпу с собой, там идет дождь.
Find another story to be told to your ears at night.
Придумай другую историю, которую я прошепчу тебе ночью.
No, no my my...
Нет, нет, боже, боже...
I pray every night, I was never this scared before,
Я молюсь каждую ночь, мне никогда еще не было так страшно,
I wonder where the dark keeps you awake for someone new.
Интересно, где тьма не даёт тебе уснуть вместе с кем-то другим?
Time is a friend of mine, but we always fight and fight
Время — мой друг, но мы непрерывно сражаемся
Whenever your name's brought up, even for good.
Всякий раз, когда всплывает твое имя, даже навсегда.
Take for the falling rain a hat.
Захвати шляпу с собой, там идет дождь.
Find another story to be told to your ears at night.
Придумай другую историю, которую я прошепчу тебе ночью.
No, no my my...
Нет, нет, боже, боже...