Темный режим

No Save Point

Оригинал: Run The Jewels

Без точек сохранения

Перевод: Никита Дружинин

R-T-mothafuckin'-J!

Ар-Ти, мать их, Джей!

R-T-J!

Ар-Ти-Джей!

[Verse 1: El-P]

[Куплет 1: El-P]

Hey!

Эй!

I swallow all my drugs 'til the pain is unplugged,

Я глотаю все свои лекарства, пока боль не отключится,

When the laws of entropy touch, you better dread the judge.

Когда законы энтропии идут против тебя, подряди судью.

Wiser men than us been crushed to fine dust,

Людей помудрее нас стирали в мелкую труху,

When the fortune cookie tell me I'm fucked, I just shrug.

Когда печенье с предсказаниями говорит, что мне пи**ец, я лишь пожимаю плечами.

A note like a broken electrical pulse hum,

Нота гудит, словно рваный электропульс,

For the done, for the scum of the circuitry on the run.

Ради сделанного, ради беглых люмпен-микросхем.

Haven't seen thе sun with the naked eyе much,

Я нечасто видел солнце невооружённым глазом,

So the neon is my God and it shine on the numb.

Неон — вот мой бог, он освещает бесчувственных.

Hop off of the bike, gun cocked, okay, ready,

Слезаю с байка, ствол заряжен, о'кей я готов,

Work ain't been too steady, I'm headed for something heavy,

С работой так себе, так что возьмусь за что потяжелее,

If you got the credits, I'll pull the crime of the century,

Если есть кредиты, я проверну преступление века,

Morality's only a memory when belly's empty.

Мораль только в воспоминаниях, когда в пузе пусто.

Swine get they hive mind focused on takin' mine,

Мусорской хайвмайнд решил отнять у меня моё,

Get in line, swine, you won't deny me my piece of pie,

В очередь, легаши, вам не лишить меня куска пирога,

Any fucker in this broke future that they designed

Любой об**док в этом уродском будущем, что они создали,

Don't comply? I'll supply you deletion, the end is nigh.

Не вписывается? Я вам устрою массовое удаление, конец близок.

Run the Jewels!

"Ран зе джулз"!

[Verse 2: Killer Mike]

[Куплет 2: Killer Mike]

I used to pray to God, but I think he took a vacation,

Раньше я молился богу, но, кажется, он ушёл в отпуск,

'Cause now the state of Cali is ran by these corporations,

Потому сейчас в Калифорнии хозяйничают корпорации,

The skyscrapers shadow the homeless, the population,

Небоскрёбы бросают тени на бездомных и жителей,

The degradation they face, it should be an abomination.

Деградация, которую они видят, просто мерзость!

They body parts is stolen and sold to the richest patient,

Части их тел крадут и продают самым богатым пациентам,

And we the mercenaries at war with the active agents,

А мы наёмники, ведущие войну с активными агентами,

The legislators that work for the sadists that kill the babies

Законодателями, обслуживающих садистов, убивающих детей,

That die in the back of a bullet-riddled Mercedes.

Умирающих в изрешеченном пулями "Мерседесе".

Justice served, murdered them and the chauffeur,

Правосудие свершилось: убил и их, и шофёра,

Hit pump of herb, then my brain exit the Earth.

Затянулся травишкой, и мой мозг покинул Землю.

That's righteous, huh? Slappin' palm, holdin' a pump,

Праведная жизнь, есть же? Раздаю пощёчины, беру дробаш,

Keanu Reeves, cyber arm under my sleeve,

Киану Ривз — в рукаве киберрука,

I blast 'em all, watch 'em fall like autumn leaves,

Я постреляю всех, они попа́дают, как листья осенью,

Damn it, I can't leave, Night City keep callin' me,

Чёрт, не могу уехать, Найт-сити зовёт меня,

Goddamn it, I'm a G, and this fuck shit is all it need,

Твою ж мать, я гангстер, и, кроме этой х**ты, мне ничего не надо,

Life a fuckin' bitch, but this bitch ain't divorcin' me.

Жизнь — е**ная с**а, но эта с**а со мной не разведётся.