Темный режим

Cómo Me Duele

Оригинал: Reik

Как же мне больно

Перевод: Никита Дружинин

Se me termina el tiempo,

Истекает мое время,

Ya no puedo estar un día más sin ti

Я не могу прожить без тебя ни одного дня.

Ya las lágrimas empiezan a salir

Начитают течь слезы,

He comenzado a ver lo bello de un principio

Я видел красивое начало,

Y lo triste de un final

И грустный конец.

Pero cómo me duele el miedo a tenerte,

Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.

¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?

Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?

Pero cómo me duele el miedo a tenerte

Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.

¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?

Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?

Tu abrazo es un respiro

Твое объятие — это дыхание,

Con un beso me mantienes vivo.

Твой поцелуй заставляет меня жить,

Tu mirada es un bello amanecer

Твой взгляд — это красивый рассвет,

Si tanto he esperado por ver.

Ведь я столько ждал, чтобы увидеть.

Sentir algo tan grande

Испытывать сильные чувства,

Es muy triste ver su final

Очень грустно видеть, как все это заканчивается.

Pero cómo me duele el miedo a tenerte,

Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.

¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?

Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?

Pero cómo me duele el miedo a tenerte

Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.

¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?

Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?

Me duele perderte

Мне больно терять тебя.

Si tanto he esperado por ver

Ведь я столько ждал, чтобы увидеть.

Sentir algo tan grande

Испытывать сильные чувства,

Es muy triste ver su final

Очень грустно видеть, как все это заканчивается.