Темный режим

Élise

Оригинал: Pierre Groscolas

Элиза

Перевод: Олег Крутиков

Élise-lise Élise et moi

Элиза-лиза, Элиза и я,

Élise-lise et moi

Элиза-лиза и я,

Élise-lise Élise et moi

Элиза-лиза, Элиза и я,

On est heureux comme ça

Мы так счастливы.

Quand tu t'éveilles près de moi

Когда ты просыпаешься рядом со мной,

Quand je te prends dans mes bras

Когда я заключаю тебя в свои объятья,

J'ai l'impression chaque fois

Мне кажется каждый раз,

Que c'est la première fois

Что это в первый раз.

Dans tes cheveux j'ai posé

В твои я волосы вложил

Toutes les fleurs que tu aimes

Все цветы, что ты любишь.

Et quand tu danses on dirait

Когда ты танцуешь, можно было бы сказать,

Que le printemps se promène

Что гуляет весна.

Élise-lise Élise et moi

Элиза-лиза, Элиза и я,

Élise-lise et moi

Элиза-лиза и я,

Élise-lise Élise et moi

Элиза-лиза, Элиза и я,

On est heureux comme ça

Мы так счастливы.

Nous avons beaucoup dansé

Мы много танцевали,

On a bu même un peu trop

Мы даже выпили слишком много.

Dans l'herbe on s'est réveillés

В траве мы проснулись,

Dans l'herbe avec les oiseaux

В траве с птицами.

Élise-lise Élise et moi

Элиза-лиза, Элиза и я,

Élise-lise et moi

Элиза-лиза и я,

Élise-lise Élise et moi

Элиза-лиза, Элиза и я,

On est heureux comme ça

Мы так счастливы.