Темный режим

Tribù

Оригинал: Piero Pelu

Племя

Перевод: Вика Пушкина

Cento colpi

Сотни ударов,

Cento dubbi

Сотни сомнений,

E buttarsi nella mischia

Ты брошена в битву,

Sei come un treno

Ты словно поезд,

Che viaggia senza orario

Что мчится без расписания.

Hai detto questa

Ты сказала,

E' la tua strada

Что это твой путь.

Stare fuori

Так и останешься снаружи,

O darci dentro

Или всё же войдёшь?

Vuoi restare

Ты остаёшься

E giuri

И клянёшься,

Di non cascarci mai

Что мы никогда не упадём.

Mai più

Почувствуешь ли ты снова

Lo senti il profumo?

Этот аромат?

Libera

Освободи,

Libera la tua mente

Освободи свой разум прежде,

Prima che si liberi di te

Чем он освободится от тебя.

Libera

Освободись,

Sopra quei giganti

Стань выше этих гигантов,

Con quei segni sulla faccia

С боевым раскрасом на лице.

Tu

Ты...

Tu sei la mia tribù

Ты из моего племени.

Ora hai mille progetti

Сейчас у тебя тысячи планов на будущее,

Ma il futuro va stretto

Но оно поджимает,

Decidi

И тебе придётся сделать выбор

Di sogni precari

В пользу сиюминутных желаний.

Domattina

Завтра утром

Puoi cambiare

Ты сможешь измениться,

Puoi sentire il vento urlare

Ты сможешь услышать вой ветра...

Libera

Освободи,

Libera la tua mente

Освободи свой разум прежде,

Prima che si liberi di te

Чем он освободится от тебя.

Libera

Освободись,

Sopra quei giganti

Стань выше этих гигантов,

Con quei segni sulla faccia

С боевым раскрасом на лице.

Tu

Ты...

Tu sei la mia tribù

Ты из моего племени.

Libera

Освободи,

Libera la mente

Освободи свой разум прежде,

Prima che si liberi di te

Чем он освободится от тебя.

Libera

Освободись,

Sopra questi alti

Стань выше этих вершин,

Con quei segni sulla faccia

С боевым раскрасом на лице.

Tu

Ты...

Tu sei la mia tribù

Ты из моего племени.

Sei la mia tribù

Ты из моего племени.