Re Del Silenzio
Повелитель безмолвия
Ti stavo a guardare
Я смотрел на тебя
nel silenzio
Безмолвно,
il senso dello spazio ci divide già
Нас разделяет то ощущение расстояния...
mi fermo qui,
Я останавливаюсь здесь,
davanti a questo muro
Прямо перед стеной.
ogni parola non ha più peso dell'aria
Каждое слово весит не больше вздоха,
che si confonde in noi
Что запутался в нас.
Non respirare
Затаи дыхание...
questo momento non ha età
Этот момент не имеет возраста,
e un vago senso di vuoto
И смутное чувство пустоты
ci colora...
Скрашивает нас...
ti prego lasciami solo...
Прошу, оставь меня одного.
Io scatto senza volo
Я взмываю ввысь не летя,
Io cuore senza amore
Я сердце без любви,
Io cuore senza amore
Я сердце без любви,
Io re del mio silenzio
Я — повелитель безмолвия...
Tutto è lontano
Там, вдали,
la gioia e la malinconia
И радость и грусть,
e ogni pensiero non ha più peso dell'aria
И каждая мысль весит не больше воздуха,
che si confonde in me
Что запутался во мне.
quando tutto è qui, quando tutto è fermo
Здесь всё подобно камню,
non chiedo pietà,
Но я не прошу сострадания,
chiedo di lasciare che tutto passi
Я прошу — оставь всё, как есть...
perché non so più amare...
Ведь я уже не способен любить.
Io scatto senza volo
Я взмываю ввысь не летя,
Io cuore senza amore
Я сердце без любви,
Io cuore senza amore
Я сердце без любви,
Io re del mio silenzio
Я — повелитель безмолвия...
VoloVoloCadoCado...
ВверхВверхВнизВниз,
VoloVoloCadoCado...
ВверхВверхВнизВниз...
Volo...Volo...
Я лечу... Я лечу...