Темный режим

Geschlossen Wegen Gestern

Оригинал: Philipp Dittberner

Закрыто из-за вчерашнего

Перевод: Вика Пушкина

Was morgen in den Sternen steht

Что завтра покажет время,

Ist dir heute schon egal

Тебя сегодня не волнует,

Und was gestern in der Zeitung stand

И о чём вчера писали газеты,

Vergisst du jedesmal

Ты забываешь каждый раз.

Du fristest lapidar

Ты постоянно откладываешь всё на короткий срок

Jahr um Jahr

Год за годом.

Auf deiner Großbaustelle

На твоей крупной стройке

Meistens geschlossen wegen gestern

Чаще всего закрыто из-за вчерашнего,

Du trittst gerne auf der Stelle

Ты любишь топтаться на одном месте.

Du ziehst uns hinauf

Ты поднимаешь нас ввысь,

Du treibst für ein bisschen Ewigkeit

Ты несёшься за мгновением вечности.

Ich halt' dich auf und du mich fest

Я сдерживаю тебя, а ты принимаешь меня

Für das, was ich nicht bin

За того, кем я не являюсь:

So weit weg

Так далёк от всего этого,

Und dennoch mittendrin

И всё же в центре происходящего.

Was gestern in den Sternen stand

Что вчера показало время,

Will ich dir gern nochmal erklär'n

Я хочу тебе ещё раз объяснить.

Mein wahres Ich und ich

Моя истинная сущность и я,

Wir sind uns einig

Мы единодушны:

Wenn du weg bist, wirst du fehl'n

Если ты уйдёшь, тебя будет не хватать.

Auch ich bin lapidar

Я тоже постоянно откладываю всё на короткий срок

Jahr um Jahr

Год за годом

Neben deiner Großbaustelle

Возле твоей крупной стройки.

Und auch wenn du's nicht leiden kannst,

И хотя ты не переносишь этого,

Du lachst

Ты смеёшься.

Ich trete gern auf deine Stelle

Я люблю топтаться на твоём месте.

Du ziehst uns hinauf...

Ты поднимаешь нас ввысь...