Темный режим

Wreckage

Оригинал: Parkway Drive

Крушение

Перевод: Вика Пушкина

I am the blackest soul

У меня самая черная душа,

The child of a loveless world

Я — дитя ненавистного мира,

The wreckage left in the wake of time

Руины — следствие хода времени.

I am the consequence of complete collapse

Я — последствие полного разрушения.

I am the horror you created

Я то чудовище, которое ты создал,

The mind fuck you instigated

Спровоцированная тобой промывка мозгов.

I am the seed of self-destruction,

Я семя саморазрушения,

The bitter taste of life's regret

Горький привкус сожалений о жизни...

Flood my lungs

Топи меня,

Pull my teeth

Выбивай челюсть,

Cross my eyes

Выкалывай глаза,

Until there's nothing left

Пока ничего от меня не останется.

There's nothing left!

Ничего не останется!

There's nothing left!

Ничего не останется!

Casualties to the snares of modern life

Жертвы ловушек нашей жизни ,

Anchored by avarice, there is no further left to sink

Они подвластны алчности, будущего больше нет — тонуть нечему.

I reside in my mind's eye, yet see no truth in a world of lies

Я живу своим разумом, и я вижу, что правды нет в лживом мире.

I reside in my mind's eye

Я живу своим разумом,

We are adrift in a world of lies

Мы плывем по волнам лживого мира.

Flood my lungs

Топи меня,

Pull my teeth

Выбивай челюсть,

Cross my eyes

Выкалывай глаза,

Until there's nothing left

Пока ничего от меня не останется.

I am the blackest soul

У меня самая черная душа,

The child of a loveless world

Я — дитя ненавистного мира,

I am the consequence of complete collapse

Я — последствие полного разрушения.

Collapse! Collapse!

Разрушения! Разрушения!

(I am the blackest soul) I am the blackest soul

(У меня самая черная душа) У меня самая черная душа

(I am the blackest soul) I am the blackest soul

(У меня самая черная душа) У меня самая черная душа