Темный режим

Benu Unutma

Оригинал: MaNga

Не забывай меня

Перевод: Никита Дружинин

Ne konuşuyor bu insanlar

О чем говорят эти люди?

Ne kadar uzak kelimeler anlamdan.

Так далеки их слова от какого-либо смысла.

Aynama bir yabancı sızmış

В мое зеркало пробрался какой-то незнакомец;

Bakıyor bana uzaktan

Смотрит на меня издалека.

Sensizlikten kalan en acı gerçeğim hiçliğim

Самое тяжелое чувство, с которым я живу в твое отсутствие, это моя ничтожность.

Ucuz, basit ve sıradan

Я дешевый, простой и обычный,

Pazara çıkmış gibi sanki ipliğim ipliğim

Мои скелеты в шкафу вытащены на свет.

Beni unutma

Не забывай меня,

Beni unutma

Не забывай меня.

Bir uçurumun en ucundayım

Я на самом краю пропасти,

O kadar yokum ki görmüyorlar

Меня настолько нет, что меня даже не видят.

Kalbim susmuşlar yeri

Мое сердце — территория безмолвия,

Kuşlar korkup kaçmıyorlar

Там птицы не улетают испуганно.

Sensizlikten kalan en acı gerçeğim hiçliğim

Самое тяжелое чувство, с которым я живу в твое отсутствие, это моя ничтожность.

Ucuz, basit ve sıradan

Я дешевый, простой и обычный,

Pazara çıkmış gibi sanki ipliğim ipliğim

Мои скелеты в шкафу вытащены на свет.

Hayat beni unutsa da sen unutma

Если и жизнь меня забудет, ты не забывай,

Adımı unutacak kadar kaybettim kendimi

Я потерял себя настолько, что скоро забуду свое собственное имя -

Olsun

Пусть...

Beni unutma

Не забывай меня,

Beni unutma

Не забывай меня.