Темный режим

Empty Horizon

Оригинал: Leaves' Eyes

Пустой небосвод

Перевод: Никита Дружинин

I miss you like I'm losing my own life

Я скучаю по тебе так, будто лишаюсь собственной жизни.

I'm drifting to somewhere I can't find

Меня относит туда, где я не могу найти

Resistance and the power to let go

Сопротивления и силы отпустить

Of something I can't control

То, что мне неподвластно.

I try to reach you

Я пытаюсь достигнуть тебя,

I am alive but I can't breathe

Я жива, но не могу дышать.

Oh so empty our horizon

О, до чего же пуст наш небосклон

Of all the dreams that can't come true

Из грез, которые никогда не воплотятся в жизнь!

In my thriving glowing fantasies

В моих разрастающихся пылающих фантазиях

I hide the taste of sin

Я прячу вкус греха.

I can't forget the sweetness of your skin

Я не могу забыть сладость твоей кожи,

Forgive me for being

Прости меня за то, что существую...

I am alive — you are here

Я жива — ты здесь.

But I can't breathe — you cannot feel

Но я не могу дышать — ты не можешь ощущать.

Don't want to feel anymore — don't want to be here anymore

Не хочу чувствовать отныне — не хочешь быть здесь.

I am deprived — falling apart

Я лишена всего — расстаёмся.

Where are we going to

Куда мы отправимся

Into an empty horizon

В пустом небосводе?

Drop the mask and let my feelings in

Сорви маску и дай волю моим чувствам.

Reveal your eyes that tell a million things

Открой свои глаза, что говорят о миллионах вещей.

I'm here

Я здесь.

We are here close to each other

Здесь мы близко друг к другу,

Close to each other

Близко друг к другу...

I need to reach you

Мне необходимо достигнуть тебя,

I'm here but I can't win

Я здесь, но не могу выиграть.

I need to feel you

Мне необходимо чувствовать тебя,

I've been here all the time

Я была здесь всё это время...

Will you let me in

Впустишь ли ты меня

Into your empty horizon

На свой пустой небосклон?