Темный режим

FEAR.

Оригинал: Kendrick Lamar

СТРАХ.

Перевод: Олег Крутиков

[Intro:]

[Вступление:]

I don't think I could find a way to make it on this earth.

Вряд ли я смогу найти способ выжить на этой земле.

— What's up, family? Yeah, it's yo cousin Carl, man, just givin' you a call, man. I know you been havin' a lot on yo mind lately, and I know you feel like, you know, people ain't been prayin' for you. But you have to understand this, man, that we are a cursed people. Deuteronomy 28:28 says: "The Lord shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart." See, family, that's why you feel like you feel like you got a chip on your shoulder. Until you finally get the memo, you will always feel that way...

— Как дела, родной? Ага, это твой кузен Карл, чувак, просто вот позвонил. Я знаю, ты в последнее время много о чём думаешь, я знаю, тебе кажется, типа, ну ты понял, что люди за тебя не молятся. Но ты пойми, чувак, мы про́клятый народ. Во Второзаконии 28:28 говорится: "Поразит тебя Господь сумасшествием, слепотою и оцепенением сердца". Видишь, родной, поэтому тебе кажется, что в тебе сидит какая-то обида. Пока ты, наконец, не поймёшь, тебе так всегда будет казаться.

Why God, why God do I gotta suffer?

Почему, Господь, почему я должен страдать?

Pain in my heart carry burdens full of struggle.

В сердце — боль, на сердце — тяжкое бремя.

Why God, why God do I gotta bleed?

Почему, Господь, почему я должен болеть душой?

Every stone thrown at you restin' at my feet.

Каждый камень, брошенный в Тебя, ложится у моих ног.

Why God, why God do I gotta suffer?

Почему, Господь, почему я должен страдать?

Earth is no more, won't you burn this muhfucka?

Земли больше нет, почему Ты сожжёшь эту х**новину?

I don't think I could find a way to make it on this earth.

Вряд ли я смогу найти способ выжить на этой земле.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I beat yo ass, keep talkin' back,

Я тебя выпорю, если будешь огрызаться,

I beat yo ass, who bought you that?

Я тебя выпорю, кто тебе это купил?

You stole it, I beat yo ass if you say that game is broken,

Ты украл! Я тебя выпорю, если скажешь, что игра сломалась,

I beat yo ass if you jump on my couch,

Я тебя выпорю, если запрыгнешь на мой диван,

I beat yo ass if you walk in this house,

Я тебя выпорю, если будешь ходить по дому

With tears in your eyes, runnin' from Poo Poo and Prentice,

С мокрыми глазами, убегать от Пу-Пу и Прентиса,

Go back outside, I beat yo ass, lil' n**ga!

Иди назад на улицу, я тебя выпорю, мелюзга!

That homework better be finished, I beat yo ass,

Если ты не сделал домашнее задание, я тебя выпорю,

Your teachers better not be bitchin' 'bout you in class,

Чтоб учителя на тебя в классе не жаловались,

That pizza better not be wasted, you eat it all,

Не переводи пиццу, съедай всю,

That TV better not be loud if you got it on,

Чтобы телевизор громко не включал,

Them Jordans better not get dirty when I just bought 'em,

Чтобы не пачкал новые "Джорданы" сразу после покупки,

Better not hear 'bout you humpin' on Keisha's daughter,

Чтобы я не слышала, чтобы ты приударяешь за дочерью Киши,

Better not hear you got caught up,

Чтобы я не слышала, что тебя поймали,

I beat yo ass, you better not run to your father,

Я тебя выпорю, не беги к отцу жаловаться,

I beat yo ass, you know my patience runnin' thin,

Я тебя выпорю, знаешь, у меня терпение на исходе,

I got beaucoup payments to make,

На мне столько платежей,

County building's on my ass,

Ещё и власти прицепились,

Tryna take my food stamps away,

Хотят отобрать талоны на еду,

I beat yo ass if you tell them social workers he live here,

Я тебя выпорю, если скажешь соцработнику, что он тут живёт,

I beat yo ass if I beat yo ass twice and you still here,

Я тебя выпорю, если я выпорю тебя ещё раз, а ты всё ещё будешь тут,

Seven years old, think you run this house by yourself?

Тебе семь лет, а уже думаешь, что всем домом заправляешь,

N**ga, you gon' fear me if you don't fear no one else!

Н*ггер, ты будешь бояться, если никого не боишься.

[Chorus:]

[Припев:]

If I could smoke fear away, I'd roll that mothafucka up,

Если бы я мог выкурить страх, я бы завернул его

And then I'd take two puffs.

И сделал две затяжечки.

I'm high now, I'm high now,

Я словил кайф, я словил кайф,

I'm high now, I'm high now,

Я словил кайф, я словил кайф,

Life's a bitch, pull them panties to the side now.

Жизнь — ша**ва, сдвинь-ка трусики.

I don't think I could find a way to make it on this earth.

Вряд ли я смогу найти способ выжить на этой земле.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'll prolly die anonymous,

Я, наверное, умру в безвестности,

I'll prolly die with promises,

Я, наверное, умру с обещаниями,

I'll prolly die walkin' back home from the candy house,

Я, наверное, умру по пути из кондитерской домой,

I'll prolly die because these colors are standin' out,

Я, наверное, умру, потому что эти цвета выделяются,

I'll prolly die because I ain't know Demarcus was snitchin',

Я, наверное, умру, потому что не знал, что Демаркус — стукач,

I'll prolly die at these house parties fuckin' with bitches,

Я, наверное, умру на домашних вечеринках, тра**ясь с с**ками,

I'll prolly die from witnesses leavin' me falsed accused,

Я, наверное, умру из-за того, что свидетель неправильно опознает меня,

I'll prolly die from thinkin' that me and your hood was cool,

Я, наверное, умру, решив, что поладил с твоим районом,

Or maybe die from pressin' the line, actin' too extra,

Или от того, что перешёл границы, стал слишком дерзким,

Or maybe die because these smokers are more than desperate,

Или, может, умру из-за этих куряг, которые больше чем просто отчаялись,

I'll prolly die from one of these bats and blue badges,

Я, наверное, умру из-за бит и голубых значков,

Body slammed on black and white paint, my bones snappin',

Тело распластается по чёрно-белой машине, кости захрустят,

Or maybe die from panic or die from bein' too lax,

Или, может, умру от паники, или умру из-за того, что слишком слаб,

Or die from waitin' on it, die 'cause I'm movin' too fast,

Или умру от желания, умру из-за того, что гнал слишком быстро,

I'll prolly die tryna buy weed at the apartments,

Я, наверное, умру, пытаясь купить травку в квартире,

I'll prolly die tryna diffuse two homies arguin',

Я, наверное, умру, попытавшись разнять двух повздоривших братишек,

I'll prolly die 'cause that's what you do when you're 17,

Я, наверное, умру, потому что этим занимаются в семнадцать,

All worries in a hurry, I wish I controlled things.

Все беспокойства торопятся, жаль, что я ни над чем не властен.

[Chorus:]

[Припев:]

If I could smoke fear away, I'd roll that mothafucka up,

Если бы я мог выкурить страх, я бы завернул его

And then I'd take two puffs.

И сделал две затяжечки.

I'm high now, I'm high now,

Я словил кайф, я словил кайф,

I'm high now, I'm high now,

Я словил кайф, я словил кайф,

Life's a bitch, pull them panties to the side now.

Жизнь — ша**ва, сдвинь-ка трусики.

Now...

А теперь...

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

When I was 27, I grew accustomed to more fear,

Когда мне было двадцать семь, я привык к ещё большему страху,

Accumulated 10 times over throughout the years,

За годы он возрос десятикратно,

My newfound life made all of me magnified,

Моя новообретённая жизнь превознесла всё со мной связанной,

How many accolades do I need to block denial?

Сколько почестей мне нужно, чтобы забить отрицание?

The shock value of my success put bolts in me,

Ударная волна моего успеха бьёт в меня молниями,

All this money, is God playin' a joke on me?

Столько денег — Господь играет со мной шутку?

Is it for the moment, and will he see me as Job –

Это ли на мгновение, а потом я стану для него Иовом:

Take it from me and leave me worse than I was before?

Он отнимет у меня всё и сделает ещё хуже, чем было?

At 27, my biggest fear was losin' it all,

В двадцать семь лет моим величайшим страхом было всё потерять,

Scared to spend money, had me sleepin' from hall to hall,

Я боялся растратить деньги, приходилось кочевать из зала в зал,

Scared to go back to Section 8 with my mama stressin',

Боялся вернуться жить в 8-й раздел, где маме плохо,

30 shows a month and I still won't buy me no Lexus.

Тридцать концертов за месяц, а я так и не куплю себе "Лексус".

What is an advisor? Somebody that's holdin' my checks

Кто такой консультант? Тот, кто занимается моими чеками,

Just to fuck me over and put my finances in debt?

Чтобы на**ть меня и снова загнать в долги?

I read a case about Rihanna's accountant and wondered,

Я прочитал о случае с бухгалтером Рианны и задумался,

How did the bad gal feel when she looked at them numbers?

Каково было плохой девочке видеть эти цифры?

The type of shit'll make me flip out,

От такой х**ни хочется взвиться,

And just kill something, drill something

Просто убить кого-нибудь, мучить кого-нибудь,

Get ill and fill ratchets with a lil' something.

Посуроветь и зарядить кое-чем пугачи.

I practiced runnin' from fear, guess I had some good luck,

Я тренировался убегать от страха, думаю, мне повезло,

At 27 years old, my biggest fear was bein' judged,

В двадцать семь лет моим величайшим страхом было чужое осуждение,

How they look at me, reflect on myself, my family, my city.

Как они смотрят на меня, сомневаются во мне, моей семье, моём городе.

What they say 'bout me reveal

Что они говорят обо мне, показывает,

If my reputation would miss me.

Разойдётся ли со мной моя репутация.

What they see from me

Что они вынесут из меня,

Would trickle down generations in time.

Потихоньку наполнит будущие поколения.

What they hear from me

Что они услышат от меня,

Would make 'em highlight my simplest lines.

Заставит их выделять мои безыскуснейшие строчки.

[Verse 4:]

[Куплет 4:]

I'm talkin' fear, fear of losin' creativity,

Я говорю о страхе, страхе потерять способность творить,

I'm talkin' fear, fear of missin' out on you and me,

Я говорю о страхе, страхе упустить нас как пару,

I'm talkin' fear, fear of losin' loyalty from pride,

Я говорю о страхе, страхе потерять верность из-за гордыни,

'Cause my DNA won't let me involve in the light of God,

Потому что моя ДНК не даст мне прикоснуться к свету божьему,

I'm talkin' fear, fear that my humbleness is gone,

Я говорю о страхе, страхе, что моя скромность пропадёт,

I'm talkin' fear, fear that love ain't livin' here no more,

Я говорю о страхе, страхе, что любовь здесь больше не живёт,

I'm talkin' fear, fear that it's wickedness or weakness,

Я говорю о страхе, страхе, что это нечестивость или слабость,

Fear, whatever it is, both is distinctive,

Страхе не важно перед чем, оба ни с чем не спутаешь,

Fear, what happens on Earth stays on Earth

Страх, что происходит на Земле, остаётся на Земле,

And I can't take these feelings with me,

И я не смогу взять эти чувства с собой,

So hopefully they disperse

Так что, надеюсь, они рассеются

Within fourteen tracks carried out over wax.

По четырнадцати дорожкам, прочерченным на воске.

Searchin' for resolutions until somebody get back.

Буду искать решения, пока кто-нибудь не вернётся.

Fear, what happens on Earth stays on Earth

Страх, что происходит на Земле, остаётся на Земле,

And I can't take these feelings with me,

И я не смогу взять эти чувства с собой,

So hopefully they disperse

Так что, надеюсь, они рассеются

Within fourteen tracks, carried out over wax,

По четырнадцати дорожкам, прочерченным на воске.

Wonderin' if I'm livin' through fear or livin' through rap.

Интересно, я живу посредством страха или посредством рэпа?

[Bridge:]

[Переход:]

Damn!

Блин!

Goddamn you!

Будь ты проклят!

Goddamn me!

Будь я проклят!

Goddamn us!

Будь мы прокляты!

Goddamn we!

Проклятые мы!

Goddamn us all!

Будь мы все прокляты!

[Outro:]

[Заключение:]

Verse two says you: “Only have I known of all the families of the Earth, therefore I will punish you for all your iniquities.” So until we come back to these commandments, until you come back to these commandments, we're gonna feel this way, we're gonna be under this curse. Because He said He's gonna punish us, the so-called Blacks, Hispanics, and Native American Indians, are the true children of Israel. We are the Israelites according to the Bible. The children of Israel, He's gonna punish us for our iniquities, for our disobedience, because we chose to follow other gods that aren't His son, so the Lord, thy God, chasten thee. So, just like you chasten your own son, He's gonna chastise you because He loves you. So that's why we get chastised, that's why we're in the position we're in. Until we come back to these laws, statutes and commandments, and do what the Lord said, these curses are gonna be upon us. We're gonna be at a lower state in this life that we live here in today, in the United States of America. I love you, son, and I pray for you. God bless you, shalom.

Во втором стихе говорится: "Только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши". Так что, пока мы не вернёмся к заповедям, пока ты не вернёшься к заповедям, мы будем чувствовать себя так, будем прокляты. Потому что Он сказал, что покарает нас, так называемых чёрных, латиноамериканцев и коренных американцев, истинных сынов Израилевых. Согласно Библии, мы израэлиты. Сыны Израилевы, и Он накажет нас за наши беззаконие и непослушание, потому что мы решили идти за другими богами, а не сыном Его, поэтому Бог, Господь твой, накажет тебя. Так же как ты наказываешь своего сына, Он накажет тебя, потому что любит тебя. Потому нас и наказывают, поэтому мы в теперешнем положении. Пока мы вновь не обратимся к этим законам, уставам и заповедям, не будем следовать слову Божьему, проклятье будет тяготеть над нами. Мы будем в худшей ситуации, в которой живём сегодня в Соединённых Штатах Америки. Я люблю тебя, сынок, и молюсь о тебе. Благослови тебя Бог. Шалом.

Видео