Темный режим

Lonely Weekend

Оригинал: Kacey Musgraves

Одинокие выходные

Перевод: Никита Дружинин

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend

Такие одино-, одинокие выходные,

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you

Такое одино-, одиночество без тебя.

Monday, I was gone, and Tuesday, you were working late

В понедельник меня не было, а во вторник ты работал допоздна,

Wednesday went to hell, then Thursday kinda had the wait, yeah

В среду всё пошло в тартарары, да и в четверг что-то не задалось,

Friday, you were leavin', goin' out of town again

В пятницу ты вновь уехал из города,

I should see what's goin' on, only got a couple friends

Мне нужно понять, что происходит, и друзей у меня всего ничего.

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (So lonely)

Такие одино-, одинокие выходные (так одиноко),

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you

Такое одино-, одиночество без тебя.

Guess everybody else is out tonight (Out tonight)

Наверное, все сегодня веселятся (сегодня веселятся),

Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind)

Наверное, я побуду одна, но и пусть (и пусть),

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend, yeah

Такие одино-, одинокие выходные, да.

I got a million things to do, but I haven't done a single one, no

Столько дел нужно сделать, но я не сделала ничего,

And if my sister lived in town, I know that we'd be doin' something fun

И если бы моя сестра жила в городе, то мы бы точно повеселились.

I keep lookin' at my phone, puttin' it back down

Я всё смотрю на телефон и кладу его обратно,

There's a little part of me that's got the fear of missin' out, and

Частичка меня боится, что про меня забудешь.

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (So lonely)

Такие одино-, одинокие выходные (так одиноко),

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you

Такое одино-, одиночество без тебя.

I guess everybody else is out tonight (Out tonight)

Наверное, все сегодня веселятся (сегодня веселятся),

Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind)

Наверное, я побуду одна, но и пусть (и пусть),

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend, yeah

Такие одино-, одинокие выходные, да.

Even if you got somebody on your mind

Даже если ты думаешь о ком-то,

It's alright to be alone sometimes, sometimes

То это нормально, иногда оставаться в одиночестве.

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (So lonely)

Такие одино-, одинокие выходные (так одиноко),

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you

Такое одино-, одиночество без тебя.

I guess everybody else is out tonight (Out tonight)

Наверное, все сегодня веселятся (сегодня веселятся),

Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind)

Наверное, я побуду одна, но и пусть (и пусть),

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend

Такие одино-, одинокие выходные,

It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend

Такие одино-, одинокие выходные.