Are You Sure
Ты уверена?
Look around you, look down the bar from you
Посмотри вокруг, посмотри на бар напротив,
At the faces that you see
На все лица, что ты видишь –
Are you sure this is where you wanna be?
Ты уверена, что хочешь быть именно здесь?
These are your friends, but are they real friends?
Вот твои друзья, но настоящие ли они?
Do they love you as much as me?
Любят ли они тебя так, как меня?
Are you sure this is where you wanna be?
Ты уверена, что ты хочешь быть именно здесь?
You seem in such a hurry
Кажется, ты так торопишься
To leave this kind of life
Оставить эту жизнь позади,
And you cause so many things
Что создаешь вокруг себя
Misery
Слишком много страдания.
[Willie Nelson:]
[Willie Nelson:]
So look around you, and take a good look
Так взгляни вокруг, посмотри внимательно
At all the local used-to-bes
На всех этих местного разлива "бывших" в чём-то своём людей.
Are you sure that this is where you want to be?
Ты уверена, что хочешь быть именно здесь?
Please don't let my tears persuade you
Пожалуйста, не дай моим слезам повлиять на твоё решение.
I'd hoped I wouldn't cry
Я надеялся, что не заплачу,
Although lately teardrops seem a part of me
Хотя в последнее время слёзы, кажется, стали частью меня.
[Both:]
[Оба:]
So look around you, and take a good look
Так взгляни вокруг, посмотри внимательно
At all the local used-to-bes
На всех этих местного разлива "бывших" в чём-то своём людей.
Are you sure that this is where you want to be?
Ты уверена, что хочешь быть именно здесь?