Biscuits
Печенье
Taking down your neighbor won't take you any higher
Унижая соседа, сам не станешь лучше.
I burned my own damn finger poking someone else's fire
Я сожгла свой чёртов палец, разгребая угли чужого костра,
I've never gotten taller making someone else feel small
Я не смогла стать выше, заставляя других чувствовать себя маленькими.
If you ain't got nothing nice to say don't say nothing at all
Если ты не можешь сказать ничего хорошего, лучше помолчи.
Just hoe your own row and raise your own babies
Решай сам свои проблемы, расти сам своих детей,
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Кури свои сигареты и выращивай свои маргаритки,
Mend your own fences and own your own crazy
Сам чини свой забор и живи со своими тараканами в голове,
Mind your own biscuits and life will be gravy
Пеки своё печенье, и жизнь будет легка.
Mind your own biscuits and life will be gravy
Пеки своё печенье, и жизнь будет легка.
Nobody's perfect, we've all lost and we've all lied
Идеальных людей не бывает, мы все терялись и все лгали.
Most of us have cheated, the rest of us have tried
Большинство из нас жульничали, другие пытались.
The holiest of the holy even slip from time to time
Даже праведники время от времени поскальзываются,
We've all got dirty laundry hanging on the line
У нас всех было грязное бельё, висящее на верёвке.
So hoe your own row and raise your own babies
Решай сам свои проблемы, расти сам своих детей,
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Кури свои сигареты и выращивай свои маргаритки,
Mend your own fences and own your own crazy
Сам чини свой забор и живи со своими тараканами в голове,
Mind your own biscuits and life will be gravy
Пеки своё печенье, и жизнь будет легка.
Mind your own biscuits and life will be gravy
Пеки своё печенье, и жизнь будет легка.
Pouring salt in my sugar won't make yours any sweeter
Сыпля соль мне вместо сахара, не сделаешь своё блюдо вкусней,
Pissing in my yard ain't gonna make yours any greener
Будешь мочиться на мой газон, так твой не станет зеленее.
And I wouldn't know about the rocks in your shoes
И я бы не знала о камнях в твоих ботинках,
So I'll just do me and honey you can just do you
Так что я займусь моими делами, милый, а ты можешь заняться своими.
So hoe your own row and raise your own babies
Решай сам свои проблемы, расти сам своих детей,
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Кури свои сигареты и выращивай свои маргаритки,
Mend your own fences and own your own crazy
Сам чини свой забор и живи со своими тараканами в голове,
Mind your own biscuits and life will be gravy
Пеки своё печенье, и жизнь будет легка.
Mind your own biscuits and life will be gravy
Пеки своё печенье, и жизнь будет легка.