Темный режим

Jääkausi

Оригинал: Jannika B

Ледниковый период

Перевод: Олег Крутиков

Nyt vihdoin tajuan

Теперь я наконец-то поняла,

Sä et tule muuttumaan

Что ты уже никогда не изменишься.

Joudun tekemään

Мне следует попробовать

Jotain radikaalimpaa

Более радикальный метод.

Kun mikään ei enää auta

Теперь, когда уже ничего не поможет,

Jätän sut oman onnesi nojaan

Я уйду от тебя ради нашего же блага.

Jääkausi on tulollaan

Грядёт ледниковый период,

Valmistaudun siihen

Я подготавливаюсь к нему.

Mä joudun jäätymään

Мне нужно стать хладнокровней,

Selän sulle kääntämään

Нужно отвернуться к тебе спиной.

Mua nyt jo paleltaa

Я уже превращаюсь в лёд.

Jääkausi on tulollaan

Грядёт ледниковый период,

Älä oo niin jääräpää

Не будь таким упрямым,

Tai yksinäisyyteen vielä päädytään

Иначе так и умрёшь в одиночестве.

Tärykalvon särjen

Я разорву свои барабанные перепонки,

Etten kuule kun anelet

Чтобы не услышать твои мольбы.

Joudun kieleni puremaan

Мне придётся откусить себе язык

Silmät päästäni repimään

И выколоть себе глаза.

Kun mikään ei enää auta

Теперь уже ничего не поможет,

Sä joudut nyt oman nahkasi luomaan

Тебе придётся сбросить свою личину.

Jääkausi on tulollaan

Грядёт ледниковый период,

Valmistaudun siihen

Я подготавливаюсь к нему.

Mä joudun jäätymään

Мне нужно стать хладнокровней,

Selän sulle kääntämään

Нужно отвернуться к тебе спиной.

Mua nyt jo paleltaa

Я уже превращаюсь в лёд.

Jääkausi on tulollaan

Грядёт ледниковый период,

Älä oo niin jääräpää

Не будь таким упрямым,

Tai yksinäisyyteen vielä päädytään

Иначе так и умрёшь в одиночестве.

Sinun vuoksesi olen ylipuhunut jumalaa

Но я пыталась взывать к Богу,

Kaikin voimin sua kiskonut pintaan

Тащила тебя, насколько хватало сил...

Jääkausi on tulollaan

Грядёт ледниковый период,

Valmistaudun siihen

Я подготавливаюсь к нему.

Mä joudun jäätymään

Мне нужно стать хладнокровней,

Selän sulle kääntämään

Нужно отвернуться к тебе спиной.

Mua nyt jo paleltaa

Я уже превращаюсь в лёд.

Jääkausi on tulollaan

Грядёт ледниковый период,

Älä oo niin jääräpää

Не будь таким упрямым,

Tai yksinäisyyteen vielä päädytään

Иначе так и умрёшь в одиночестве.