Темный режим

Ladies

Оригинал: Inna

Леди

Перевод: Никита Дружинин

All the girls out hear me now

Девушки! Услышьте меня сейчас!

Listen up I call you ladies

Слушайте внимательно! Леди, я обращаюсь к вам!

You don't have to trust a man

Вы не должны доверять мужчине,

That is driving a Mercedes

Который ездит на Мерседесе.

You don't know boy how hard I try

Парень, ты не знаешь, как сильно я стараюсь

Being just here not with you baby

Не оставаться здесь, с тобой, детка.

Someday you should tell me why

Когда-нибудь ты спросишь «почему?

Why you do this to me baby?

Почему ты так со мной, детка?»

You don't love me now

Ты меня уже не любишь,

You just hurt me now

Сейчас ты меня только ранишь...

It's over, it's over

Всё кончено, всё кончено!

I'm not looking back

Я не оглядываюсь назад,

I'm not going back

Я не возвращаюсь обратно,

It's over, it's over… (x2)

Всё кончено, всё кончено! (2 раза)

You don't love me now …

Ты меня уже не любишь…

You don't love me now

Ты меня уже не любишь,

You just hurt me now

Сейчас ты меня только ранишь...

It's over, it's over

Всё кончено, всё кончено!

I'm not looking back

Я не оглядываюсь назад,

I'm not going back

Я не возвращаюсь обратно,

It's over, it's over… (x2)

Всё кончено, всё кончено! (2 раза)

All the girls out hear me now

Девушки! Услышьте меня сейчас!

Listen up I call you ladies

Слушайте внимательно! Леди, я обращаюсь к вам!

You don't have to trust a man

Вы не должны доверять мужчине,

That is driving a Mercedes

Который ездит на Мерседесе.

You don't know boy how hard I try

Парень, ты не знаешь, как сильно я стараюсь

Being just here not with you baby

Не оставаться здесь, с тобой, детка.

Someday you should tell me why

Когда-нибудь ты спросишь «почему?

Why you do this to me baby?

Почему ты так со мной, детка?»

You don't love me now

Ты меня уже не любишь,

You just hurt me now

Сейчас ты меня только ранишь...

It's over, it's over

Всё кончено, всё кончено!

I'm not looking back

Я не оглядываюсь назад,

I'm not going back

Я не возвращаюсь обратно,

It's over, it’s over… (x2)

Всё кончено, всё кончено! (2 раза)