Темный режим

Mar Adentro

Оригинал: Heroes Del Silencio

В море

Перевод: Вика Пушкина

Y por fin he encontrado el camino

И вот, наконец, я нашел дорогу,

que ha de guiar mis pasos,

По которой направлю шаги,

y esta noche me espera el amor

И этой ночью меня ждет любовь

en tus labios.

На твоих губах.

De cada mirada, por Dios,

С каждым взглядом... Боже мой,

ardía el recuerdo en mi interior,

Воспоминания сжигали меня изнутри,

pero ya he desechado por siempre

Но я отверг навсегда

la fruta podrida.

Этот гнилой плод.

En la prisión del deseo estoy.

Я в тюрьме желания.

Y aunque deba cavar en la tierra

И хотя я должен вырыть в земле

la tumba que sé que me espera,

Могилу, которая, знаю, ждет меня,

jamás me vio nadie llorar así.

Никто никогда не видел, чтобы я так плакал.

Que termine un momento precioso

Пусть этот прекрасный миг закончится,

y le suceda la vulgaridad,

И его место займет пошлость,

y nadar mar adentro

И это словно выйти в море

y no poder salir.

И не суметь вернуться.

En la prisión del deseo estoy

Я в тюрьме желания

junto a ti.

Вместе с тобой.

Y por fin he encontrado el camino

И вот, наконец, я нашел дорогу,

que ha de guiar mis pasos,

По которой направлю шаги,

y esta noche me espera el amor

И сегодня ночью меня ждет любовь

en tus labios.

На твоих губах.

De cada mirada, por Dios,

С каждым взглядом... Боже мой,

ardía el recuerdo en mi interior,

Воспоминания сжигали меня изнутри,

y nadar mar adentro

И это словно выйти в море

y no querer salir.

И не пожелать возвращаться.

En la prisión del deseo estoy.

Я в тюрьме желания.

En la prisión del deseo estoy

Я в тюрьме желания

junto a ti.

Вместе с тобой.

En la prisión del deseo estoy

Я в тюрьме желания

junto a ti.

Вместе с тобой.