Темный режим

Nothing's Wrong

Оригинал: HAIM

Всё в порядке

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Counting the hours

Считаю часы.

With nothing to say

Нечего сказать.

Going though the motions

Действую на автомате,

It's slipping away

Отдаляясь.

We were so gallant

Мы были так любезны,

So unafraid

Так бесстрашны.

Sleeping back to back

Засыпаем спиной к спине,

You're turning away

Ты отворачиваешься.

[Chorus:]

[Припев:]

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Tell me, tell me nothing's wrong

Скажи мне, что всё в порядке!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

It was good, but now it's gone

Это было прекрасно, но осталось в прошлом.

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Tell me, tell me nothing's wrong

Скажи мне, что всё в порядке!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Go on, tell me what you want

Давай, расскажи мне, чего ты хочешь!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Boy, you're telling me all along

Парень, расскажи мне всё с самого начала.

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Just tell me nothing's wrong

Просто скажи, что всё в порядке.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Sound of the times

Звук времен.

Sound of your crimes

Звук твоих преступлений.

Thinking about the other night

Думаю о той ночи.

Was it all in my mind

Неужели я всё это выдумала?

I was so foolish, I was so blind

Я была так глупа, так слепа!

Why do we do this to each other, baby

Почему мы так поступаем друг с другом, малыш?

Heartbreak by design

Очередное разочарование, как по чьему-то замыслу.

[Chorus:]

[Припев:]

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(Just tell me baby)

(Просто скажи мне, малыш)

Tell me, tell me nothing's wrong

Скажи мне, что всё в порядке!

(Could you tell me nothing's wrong?)

(Мог ли ты сказать мне, что всё в порядке?)

It was good, but now it's gone

Это было прекрасно, но осталось в прошлом.

Tell me, tell me nothing's wrong

Скажи мне, что всё в порядке!

(T-tell me nothing's wrong)

(С-скажи мне, что всё в порядке)

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(Just tell me baby)

(Просто скажи мне, малыш)

Go on, tell me what you want

Давай, расскажи мне, чего ты хочешь!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Boy, you're telling me all along

Парень, расскажи мне всё с самого начала.

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Just tell me nothing's wrong

Просто скажи, что всё в порядке!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

[Bridge:]

[Переход:]

It's obvious

Это очевидно.

Be honest

Будь честен.

It's obvious (could you tell me nothing's wrong)

Это очевидно (мог ли ты сказать мне, что всё в порядке?)

Be honest

Будь честен.

It's obvious

Это очевидно.

Be honest

Будь честен.

It's obvious (just tell me baby)

Это очевидно (просто скажи мне, малыш)

Be honest

Будь честен.

It's obvious

Это очевидно.

Be honest

Будь честен.

Be honest, be honest

Будь честен, будь честен.

Tell me nothing's wrong

Скажи, что всё в порядке!

T-tell me nothing's wrong

С-скажи, что всё в порядке!

T-tell me nothing's wrong

С-скажи, что всё в порядке!

Yeah, yeah

Да, да.

[Chorus:]

[Припев:]

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Go on, tell me what you want

Давай, расскажи мне, чего ты хочешь!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Boy, you're telling me all along

Парень, расскажи мне всё с самого начала.

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Just tell me nothing's wrong

Просто скажи, что всё в порядке!

(Just tell me baby)

(Просто скажи мне, малыш)

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Tell me, tell me nothing's wrong

Скажи мне, что всё в порядке!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Tell me, tell me nothing's wrong

Скажи мне, что всё в порядке.

(T-tell me)

(С-скажи мне)

How could you tell me nothing's wrong

Как ты мог сказать мне, что всё в порядке?

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Go on, tell me what you want

Давай, расскажи мне, чего ты хочешь!

(T-tell me)

(С-скажи мне)

Boy, you're telling me all along

Парень, расскажи мне всё с самого начала.