Темный режим

All That Ever Mattered

Оригинал: HAIM

Всё, что имело значение

Перевод: Никита Дружинин

Oh, when I look in your face, when I look in your eyes

О, когда я смотрю на твоё лицо, когда я смотрю в твои глаза,

This is not what you wanted

Понимаю, ты хотел не этого.

You never liked surprises

Тебе никогда не нравились сюрпризы.

It's not about them or what they think we do

Речь не о других людях и не о том, что они думают о нас,

I never cared about what they say

Мне всегда было плевать на их слова.

Only cared about me and you

Только наша любовь имела значение.

I'm not something that you can buy

Я — не то, что ты можешь купить,

You know that I've never been that type

Ты знаешь, я никогда не была такой девушкой.

I never cared about this life

Мне было плевать на эту жизнь,

'Cause if you took it away

Ведь, если бы ты её забрал...

All that ever mattered was you, oh, baby

Ты был всем, что имело значение, оу, милый,

All that ever mattered was you

Ты был всем, что имело значение.

And I guess you never knew

И, видимо, ты даже не знал,

All that ever mattered was you

Что ты был всем, что имело значение.

So what is it like now that you don't have me?

Как теперь живётся тебе без меня?

So what is it like? Never mind, don't tell me

Как? Впрочем, не рассказывай.

Do you think about all the things I did to you?

Ты вспоминаешь о том, что я для тебя делала?

Do you think about how to get me back

Ты думаешь о том, как вернуть меня обратно?

When you remember that it's me?

Ты помнишь, какой была жизнь со мной?

All that ever mattered was you, oh, baby

Ты был всем, что имело значение, оу, милый,

All that ever mattered was you, oh, baby

Ты был всем, что имело значение, оу, милый.

And I guess you never knew

И, видимо, ты даже не знал,

All that ever mattered was you, baby

Что ты был всем, что имело значение, милый.

I'm pulling away

Я ухожу,

I'm pulling away

Я ухожу,

I'm pulling away

Я ухожу.

All that ever mattered was you, baby

Ты был всем, что имело значение, милый.

All that ever mattered was you, baby

Ты был всем, что имело значение, милый.

And I guess you never knew

И, видимо, ты даже не знал,

All that ever mattered was you, baby

Что ты был всем, что имело значение, милый.