Темный режим

A Foggy Day

Оригинал: Ella Fitzgerald & Louis Armstrong

Туманный день

Перевод: Вика Пушкина

[Louis Armstrong:]

[Louis Armstrong:]

I was a stranger in the city

Я был чужим в огромном городе,

Out of town were the people I knew

Далеко от городка, где мне все знакомы.

I had that feeling of self-pity

Я испытывал чувство жалости к себе:

What to do, what to do, what to do?

Что делать? Что делать? Что делать?

The outlook was decidedly blue

Перспективы были совсем невесёлыми.

But as I walked through

Но когда я прогулялся

The foggy streets alone

В одиночестве по туманным улицам,

It turned out to be

Оказалось, что это счастливейший день

The luckiest day I've known

Во всей моей жизни.

A foggy day in London Town

Туманный день в Лондоне

Had me low and had me down

Вогнал меня в тоску и грусть.

I viewed the morning with alarm

Я встретил утро с тревогой,

The British Museum had lost its charm

Британский музей потерял своё очарование.

How long, I wondered, could this thing last?

"Сколько ещё, — спрашивал я, — это может продолжаться?"

But the age of miracles hadn't past

Но время чудес не прошло.

Yes, for suddenly, baby, I saw you there

Да, милая: неожиданно я увидел там тебя,

And through the foggy London Town

И сквозь лондонский туман

The sun was shining everywhere

Просияло солнце.

[Ella Fitzgerald:]

[Ella Fitzgerald:]

A foggy day in London Town

Туманный день в Лондоне

Had me low and it had me down

Вогнал меня в тоску и грусть.

I viewed the morning with alarm

Я встретила утро с тревогой,

The British Museum had lost its charm

Британский музей потерял своё очарование.

How long, how long, I wondered, could this thing last?

"Сколько же ещё, — спрашивала я, — это может продолжаться?"

But the age of miracles hadn't past

Но время чудес не прошло.

For suddenly, I saw you there

Неожиданно я увидела там тебя,

And through foggy London Town

И сквозь лондонский туман

The sun was shining everywhere

Просияло солнце.

How long, I wondered, could this thing last?

"Сколько ещё, — спрашивала я, — это может продолжаться?"

But the age of miracles hadn't past

Но время чудес не прошло.

For suddenly, I saw you there

Да, милый: неожиданно я увидела там тебя,

And through foggy London Town

И сквозь лондонский туман

The sun was shining everywhere

Просияло солнце.