Темный режим

Empress of Fire

Оригинал: Elizaveta

Владычица огня

Перевод: Вика Пушкина

Empress of fire,

Владычица огня,

In the reign of the lion,

Царственная как львица,

Eclipsed in the eye of

Затмила всё в глазах

The empire of we Orlesians.

Нашей Орлесианской империи.

Empress of fire,

Владычица огня,

What season may come,

Какой бы сезон ни пришёл,

We fight for the day

Мы боремся ради того дня,

You'll restore our heart

Когда ты возродишь наше сердце

And bring us to glory.

И приведёшь нас к славе.

We are forever

Мы навеки отданы

In your graces.

Твоей милости.

Empress of fire,

Владычица огня,

Save us, everyone,

Спаси каждого из нас,

The nation reviles,

Народ во гневе,

The course is but run, and end has begun.

Подошёл его черёд, и начался конец.

Empress of fire,

Владычица огня,

Believe in us all.

Верь во всех нас,

Embrace us with arms,

Укрой нас руками

And dress us with swords

Вооружи мечами

And light up our hearts with blood so bold.

И зажги наши сердца яркой кровью.

We are forever

Мы навеки отданы

In your graces.

Твоей милости.

Empress of fire,

Владычица огня,

In the reign of the lion,

Царственная как львица,

Eclipsed in the eye of

Затмила всё в глазах

The empire of we Orlesians.

Нашей Орлесианской империи.

Empress of fire,

Владычица огня,

What season may come,

Какой бы сезон ни пришёл,

We fight for the day

Мы боремся ради того дня,

You'll restore our heart

Когда ты возродишь наше сердце

And bring us to glory.

И приведёшь нас к славе.