The Book of Heavy Metal
Книга Тяжелого Металла
Metal!
Металл!
I'd sign a contract with the devil
Я бы подписал договор с дьяволом.
I've tried for so very long
Я так долго к этому стремился!
I'd die to become immortal
Я бы умер, чтобы стать бессмертным,
That's why I sing this song
Вот почему я пою эту песню.
Am I a wannabe? Have I no dignity?
Я — лишь подражатель? У меня нет достоинства?
I'd give up all my life to be
Я отдал всю свою жизнь... чтобы быть
In the book of heavy metal! Yeah! (Metal)
В книге Тяжелого Металла! Да! (Металл!)
In the book of heavy metal!
В книге Тяжелого Металла!
In life I have no religion
В моей жизни нет религии,
Besides the heavy metal gods
Кроме богов Тяжелого Металла.
Wear nothing but black skin tight leather
Я не ношу ничего, кроме косухи из чёрной кожи,
My skin is clad with metal studs
Моя кожа покрыта металлическими заклёпками.
Am I a wannabe? Have I no dignity?
Я — лишь подражатель? У меня нет достоинства?
I give up all my life to be
Я отдал всю свою жизнь... чтобы быть
In the book of heavy metal! Yeah! (Metal)
В книге Тяжелого Металла! Да! (Металл!)
In the book of heavy metal! Yeah! (Metal)
В книге Тяжелого Металла! Да! (Металл!)
Some twenty years ago, the gods put down their feet,
Около двадцати лет назад боги сошли на землю,
So firmly in to the ground that no man of sword nor pen,
Так твёрдо встав на неё, что ни человек меча, ни человек пера
Could ever change the rules upon which
Никогда не смогут изменить правил, по которым
The very fundament of Metal was made
Были созданы основы Металла.
Read all about it, in the book of heavy metal
Прочти об этом всё в книге Тяжелого Металла!
Read all about it, in the manual
Прочти об этом всё в инструкции.
Read all about it, in the book of heavy metal
Прочти об этом всё в книге Тяжелого Металла!
Read all about it, yes! read it!
Прочти об этом всё, да! Прочти это!
Don't need no flashy house, no car or ugly wife
Мне не нужен показушный дом, не нужна машина или уродливая жена.
The only thing I want, is what my parents don't
Единственное, что мне нужно, это то, чего не было у моих родителей.
Need no widescreen TV, no, in all honesty
Мне не нужен широкоэкранный телевизор, нет, честно говоря
The only thing I want to be (to be or not to be)
Единственное, что мне нужно, это быть (быть или не быть)
In the book of heavy metal! (Metal)
В книге Тяжелого Металла! (Металл!)
In the book of heavy metal! (Metal)
В книге Тяжелого Металла! (Металл!)
In the book of heavy metal! (Metal) In life...
В книге Тяжелого Металла! — Всю жизнь... (Металл!)
In the book of heavy metal! (Metal) To death...
В книге Тяжелого Металла! — До смерти... (Металл!)
In the book of heavy metal! — I'd sign a contract with the devil
В книге Тяжелого Металла! — Я подписал договор с дьяволом.
In the book of heavy metal! — I'd like to become a star
В книге Тяжелого Металла! — Я хочу стать звездой!
In the book of heavy metal! — I'd die to become immortal
В книге Тяжелого Металла! — Я умру, чтобы стать бессмертным.
In the book of heavy metal! — That's why I play the guitar
В книге Тяжелого Металла! — Вот почему я играю на гитаре.
In the book of heavy metal! — In Life! Yeah!
В книге Тяжелого Металла! — Всю жизнь! Да!
In the book of heavy metal! — To Death! Yeah!
В книге Тяжелого Металла! — До смерти! Да!
In the book of heavy metal! Yeah!
В книге Тяжелого Металла! Да!
In the book of heavy metal! Yeah!
В книге Тяжелого Металла! Да!