Темный режим

Only for the Night

Оригинал: Dream Evil

Лишь на одну ночь

Перевод: Олег Крутиков

How I hate to see you leave tomorrow

Как же мне ненавистно понимать, что ты завтра ты уедешь,

Leave behind a man in pain and sorrow

Оставив позади человека в боли и печали.

Silly me, who thought we'd be together

Я глупец, который думал, что мы будем вместе,

But tonight we will say goodbye forever

Но этим вечером мы скажем друг другу "Прощай" навсегда.

Only for the night

Лишь на одну ночь!

Take me to the moonlit sky

Унеси меня в залитое лунным светом небо,

Only for the night

Лишь на одну ночь.

Even though I do respect your wishes

Хоть я и уважаю твои желания.

All we had in a whiff has turned to ashes

Всё, что между нами было, обратилось в прах лёгким дуновением ветра.

You and I were perfect for each other

Ты и я — мы были идеальной парой друг для друга,

Can't you see, you and I must be together

Разве ты не видишь, ты и я должны быть вместе...

But

Но

Only for the night

Лишь на одну ночь!

Take me to the moonlit sky

Унеси меня в залитое лунным светом небо,

Only for the night

Лишь на одну ночь.

This is wrong — don't you see

Это неправильно, разве ты не видишь?

We belong — you and me

Мы принадлежим друг другу — ты и я!

How I wish that you could change your mind

Как же я хочу, чтобы ты передумала...

Only for the night

Лишь на одну ночь!

Take me to the moonlit sky

Унеси меня в залитое лунным светом небо,

Only for the night

Лишь на одну ночь.

This is wrong — can't you see

Это неправильно, неужели ты не видишь?

We belong — you and me

Мы принадлежим друг другу — ты и я!

How I wish that you could change your mind

Как же я хочу, чтобы ты передумала...

Only for the night

Лишь на одну ночь.