Темный режим

Sail

Оригинал: Devildriver

Плывём!

Перевод: Вика Пушкина

This is how I show my love

Именно так я доказываю свою любовь,

I made it in my mind because

Я придумал это всё, потому что

I blame it on my ADD baby

Сваливаю на синдром дефицита внимания, детка.

This is how an angel cries

Именно так плачет ангел,

I blame it on my own sick pride

Я виню в этом свою собственную болезненную гордость,

Blame it on my ADD baby

Сваливай всё на синдром дефицита внимания, детка.

Sail! Sail! Sail! Sail! Sail!

Плывём! Плывём! Плывём! Плывём! Плывём!

Maybe I should cry for help

Может, я должен кричать о помощи?

Maybe I should kill myself

Может, я должен ***** себя?

Blame it on my ADD baby

Сваливай всё на синдром дефицита внимания, детка.

Maybe I'm a different breed

Может, я другой породы,

Maybe I'm not listening

Может, я просто не слушаю,

So blame it on my ADD baby

Так сваливай всё на синдром дефицита внимания, детка.

Sail! Sail! Sail! Sail! Sail!

Плывём! Плывём! Плывём! Плывём! Плывём!

[Solo]

[Соло]

Sail! Sail! Sail! Sail! Sail!

Плывём! Плывём! Плывём! Плывём! Плывём!

Sail with me into the dark

Плыви со мной во тьму,

Sail with me into the dark

Плыви со мной во тьму,

Sail with me into the dark

Плыви со мной во тьму,

Sail with me into the dark

Плыви со мной во тьму..