Темный режим

Forgiveness Is a Six Gun

Оригинал: Devildriver

Револьвер тебя простит

Перевод: Вика Пушкина

Thirty-third degree

Тридцать третья ступенька

On the corner of Quit Street and Temptation Avenue

На углу улицы Прощания и проспекта Искушения

On the road to redemption.

На пути к искуплению.

Outside of heaven

За пределами Рая

Pride can be dangerous, and you knew.

Гордость может быть опасна, и ты это знаешь.

Method of execution, length of duration...

Метод казни, томительное ожидание...

At what cost?

Какой ценой?

[Chorus:]

[Припев:]

Forgiveness is a six-gun,

Револьвер тебя простит,

Teach me how to shoot.

Научи меня стрелять.

The truth is like a moving target,

Правда похожа на движущуюся цель,

Forgiveness is a six-gun.

Револьвер тебя простит.

The streets from the start have been filled with doubt

Эти улицы с самого начала вызывали подозрения,

And they are set free.

И они получили свободу.

You needed someone to carry you fighting and counting the days,

Тебе был нужен кто-то, чтобы помогать тебе в бою, и считать дни

The error of your ways

И ошибки, которые ты совершил.

Method of execution, length of duration...

Метод казни, томительное ожидание...

At what cost?

Какой ценой?

[Chorus:]

[Припев:]

Forgiveness is a six-gun

Револьвер тебя простит,

Teach me how to shoot

Научи меня стрелять.

The truth is like a moving target

Правда похожа на движущуюся цель,

Forgiveness is a six-gun

Револьвер тебя простит.

(Forgiveness is a six-gun)

(Револьвер тебя простит)

In cold blood, dressed in black,

Лежащий в луже холодной крови, одетый в чёрное,

Tombstones and tumbleweeds...

Надгробья и перекати-поле...

Left the dead behind, watched 'em falling.

Оставив за собой трупы, наблюдал, как они замолкали.

Let Smith & Wesson do the motherfucking talking.

Пусть заговорят Смит и Вессон, чёрт побери.

Dust in my eyes, dust in the streets,

Пыль в моих глазах, пыль на улицах,

Shotguns and broken dreams...

Ружья и сломанные мечты...

Now we left the dead behind, watched 'em falling.

Теперь мы оставили за собой трупы, наблюдали, как они замолкали.

Let Smith & Wesson do the motherfucking talking, now!

Пусть теперь заговорят Смит и Вессон, чёрт побери!

[Chorus:]

[Припев:]

Forgiveness is a six-gun

Револьвер тебя простит,

Teach me how to shoot

Научи меня стрелять.

The truth is like a moving target

Правда похожа на движущуюся цель,

Forgiveness is a six-gun

Револьвер тебя простит.

[x4:]

[x4:]

There is no forgiveness...

Нет прощения...