Темный режим

A Thousand Miles from Nowhere

Оригинал: Devildriver

Тысяча миль от ниоткуда

Перевод: Олег Крутиков

I'm a thousand miles from nowhere,

Я в тысячах миль от ниоткуда.

Time don't matter to me.

Время меня не волнует,

'Cause I'm a thousand miles from nowhere

Потому что я в тысяче миль от ниоткуда,

And there's no place I want to be.

И нет места, где я хочу быть.

I got heartaches in my pocket,

В моём кармане душевная боль,

I got echoes in my head.

В моей голове раздаётся эхо,

And all that I keep hearing

И всё, что я продолжаю слышать,

Are the cruel, cruel things that you said.

Это жестокие слова, что ты сказала.

I'm a thousand miles from nowhere,

Я в тысячах миль от ниоткуда.

Time don't matter to me.

Время меня не волнует,

'Cause I'm a thousand miles from nowhere,

Потому что я в тысяче миль от ниоткуда,

And there's no place I want to be.

И нет места, где я хочу быть.

Alright! [x7]

Хорошо! [x7]

I've got bruises on my memory,

Моя память в синяках,

I've got tear stains on my hands.

На моих руках следы слёз,

And in the mirror there's a vision,

А в зеркале — образ

Of what used to be a man.

Того, что когда-то было человеком.

I'm a thousand miles from nowhere,

Я в тысячах миль от ниоткуда.

Time don't matter to me.

Время меня не волнует,

'Cause I'm a thousand miles from nowhere,

Потому что я в тысяче миль от ниоткуда,

And there's no place I want to be.

И нет места, где я хочу быть.