Темный режим

Wish You Were Here

Оригинал: Delta Goodrem

Если бы ты только был здесь

Перевод: Олег Крутиков

I've been knock, knock, knocking at the thought of your door

Я мысленно стучусь в твою дверь,

But you're not, not, not here anymore

Но тебя за ней больше нет.

I ring, ring, ring you're every phone in my head

Я всё время набираю твой номер в своей голове,

But I can't get through, the connection is dead

Но не могу пробиться, связь разорвана...

I want, want to tell you about the news today

Я хочу рассказать тебе о сегодняшних новостях,

But you wouldn't believe me, you'd laugh it away

Но ты бы не поверил мне, ты бы свёл всё в шутку.

There's a ghost standing at the foot of my bed

У подножия моей кровати стоит призрак,

And it's you, it's you, it's you

И это ты, это ты, это ты...

It was you they told me who was in trouble

Мне говорили, что у тебя проблемы,

I couldn't breathe on the other side of the world

Я задыхалась на другом конце планеты

And there was nothing I could do to help you

И ничем не могла тебе помочь...

And it's true today would be your birthday

Верно, сегодня был бы день твоего рождения,

It would've been your 27th year

Тебе бы исполнилось 27 лет.

And I miss you in the earth's atmosphere

Мне не хватает тебя в земной атмосфере,

I wish you were here

Если бы ты только был здесь...

I go back, back, back and every memory you're there

Я иду назад, и ты в каждом моем воспоминании,

But the clock ticks over every minute we shared

Но часы застывают на каждой минуте, что мы провели вместе.

On my knees begging for it not to be true

Я на коленях молюсь о том, чтобы всё оказалось неправдой,

But it was you, it was you, it was you

Но это был ты, это был ты, это был ты...

It was you they told me who was in trouble

Мне говорили, что у тебя проблемы,

I couldn't breathe on the other side of the world

Я задыхалась на другом конце планеты

And there was nothing I could do to help you

И ничем не могла тебе помочь...

And it's true today would be your birthday

Верно, сегодня был бы день твоего рождения,

It would've been your 27th year

Тебе бы исполнилось 27 лет.

And I miss you in the earth's atmosphere

Мне не хватает тебя в земной атмосфере,

I wish you were here

Если бы ты только был здесь...

Instead of just in my dreams and in my imagination

Вместо того, чтобы являться мне в снах и видениях,

Confusing me completely from another dimension

Из другого измерения приводя меня в замешательство,

Can you see the beauty from a new beginning somewhere

Видишь ли ты где-то красоту нового начала?

Cause I feel like I won't repair with time

Потому что я чувствую, что время меня не излечит...

It was you, it was you, it was you

Это был ты, это был ты, это был ты...

It was you they told me who was in trouble

Мне говорили, что у тебя проблемы,

I couldn't breathe on the other side of the world

Я задыхалась на другом конце планеты

And there was nothing I could do to help you

И ничем не могла тебе помочь...

And it's true today would be your birthday

Верно, сегодня был бы день твоего рождения,

It would've been your 27th year

Тебе бы исполнилось 27 лет.

And I miss you in the earth's atmosphere

Мне не хватает тебя в земной атмосфере,

I wish you were here

Если бы ты только был здесь...

I wish you were here

Мне бы хотелось, чтобы ты был здесь...