Темный режим

Synthetic Generation

Оригинал: Deathstars

Искусственное поколение

Перевод: Вика Пушкина

I play Hell, you play Heaven

Я играю в ад, ты играешь в рай,

I am Death’s own little Star

Я собственная маленькая звезда смерти

Can you trace the sins that haunt you,

Можешь ли ты разглядеть грехи, преследующие тебя?

And play the Devil's cards as I do

И разложить дьявольские карты, как делаю я?

I am all that you see,

Я все, что ты видишь,

I am all that you want me to be!

Я тот, кем ты хочешь, что бы я был!

I am God and so the Antichrist

Я и Бог и антихрист,

I am blessed, yet damned

Я благословенен и проклят,

I am fallen, yet resurrected

Я падший и воскресший,

I am all of nothing!

Я всё из ничего!

I play death you play life

Я играю в смерть, ты играешь в жизнь.

Triple sixes to rise

Три шестерки возродились.

Can you see the visions I brought you,

Видишь ли ты новые горизонты, что я тебе открыл?

And the devilish games that I taught you?

И познал ли ты дьявольские игры, которым я тебя научил?

I am all that you see,

Я все, что ты видишь,

I am all that you want me to be!

Я тот, кем ты хочешь, что бы я был.

I am God and so the Antichrist

Я и Бог и антихрист,

I am blessed, yet damned

Я благословенен и проклят,

I am fallen, yet resurrected

Я падший и воскресший,

I am all of nothing!

Я всё из ничего!

Synthetic generation...

Искусственное поколение...

Stop not, it's indifference high you must know...

Нет пути назад, это высшее безразличие, ты должен знать...