Темный режим

All Right, Chill Out

Оригинал: Brainstorm

Ладно, не кипятись

Перевод: Олег Крутиков

Sitting on a sofa,

Сижу на диване,

Chewing gum and watcing a movie

Жую жвачку и смотрю кино,

Got no things to do but sit and chew,

Мне больше нечего делать, кроме как сидеть и жевать,

And I'm feeling groovy

И мне кайфово.

[Chorus:]

[Припев:]

All right, chill out, switch off the telephone

Ладно, не кипятись, отключи телефон,

Come on, cut out, don't you see I'm stoned

Давай, прекрати, разве не видишь, что я под кайфом?

Prove me, honey, give me an argument

Докажи мне, сладкая, приведи хоть один аргумент

That the weed I'm smoking

Против того, что трава, которую я курю -

Ain't no heaven sent

Райское спасение.

Peeling a potato in the kitchen,

Чищу картошку на кухне -

Gotta say that it's the last one

Вот и все, последняя.

Smiling at the neighbours that are

Улыбаюсь соседям, которые

Knocking on my door

Стучатся в дверь и говорят:

And saying 'what fun'

"Как смешно!"

[Chorus:]

[Припев:]

All right, chill out, switch off the telephone

Ладно, не кипятись, отключи телефон,

Come on, cut out, don't you see I'm stoned

Давай, прекрати, разве не видишь, что я под кайфом?

Prove me, honey, give me an argument

Докажи мне, сладкая, приведи хоть один аргумент

That the weed I'm smoking

Против того, что трава, которую я курю -

Ain't no heaven sent

Райское спасение.

Sitting on a sofa, chewing gum

Сижу на диване,

And watcing a movie

Жую жвачку и смотрю кино,

Got no things to do but sit and chew,

Мне больше нечего делать, кроме как сидеть и жевать,

And I'm feeling groovy

И мне кайфово.

They say I'm gonna end up

Мне говорят, что я окажусь

In a funny farm

В психушке,

Although I think that kind of place

Хотя, думаю, у этого места

Does have it's charm

Есть свои плюсы.

You'd better roll a joint and feel

Лучше скрути косяк с травой

It's getting, getting warm

И почувствуй, как по телу разливается тепло...

[Chorus:]

[Припев:]

All right, chill out, switch off the telephone

Ладно, не кипятись, отключи телефон,

Come on, cut out, don't you see I'm stoned

Давай, прекрати, разве не видишь, что я под кайфом?

Prove me, honey, give me an argument

Докажи мне, сладкая, приведи хоть один аргумент

That the weed I'm smoking

Против того, что трава, которую я курю -

Ain't no heaven sent

Райское спасение.