Темный режим

Tears on My Pillow

Оригинал: Bobby Vee

Слёзы на моей подушке

Перевод: Олег Крутиков

You don't remember me, but I remember you

Ты забыла меня, но я тебя помню,

'T was not so long ago, you broke my heart in two

Это было не так уж давно, ты разбила мне сердце;

Tears on my pillow, pain in my heart, caused by you, you

Слёзы на моей подушке, боль в душе, а всё из-за тебя!

If we could start anew, I wouldn't hesitate

Если бы мы могли попробовать еще раз, я бы не колебался,

I'd gladly take you back, and tempt the hand of fate

Я бы с удовольствием вернул тебя и попытал счастья вновь.

Tears on my pillow, pain in my heart, caused by you

Слёзы на моей подушке, боль в душе, а всё из-за тебя!

Love is not a gadget, and love is not a toy

Любовь – не безделушка, любовь – не игрушка,

When you find the one you love, she'll fill your heart with joy

Когда найдешь ту, которую полюбишь, она наполнит твоё сердце радостью.

If we could start anew, I wouldn't hesitate

Если бы мы могли попробовать еще раз, я бы не колебался,

I'd gladly take you back, and tempt the hands of fate

Я бы с удовольствием вернул тебя, и попытал счастья вновь.

Tears on my pillow, pain in my heart, caused by you, you

Слёзы на моей подушке, боль в душе, а всё из-за тебя!

Видео