Better Off Dead
Лучше умереть
She couldn't stand me anymore
Она больше не могла терпеть меня,
So she just took the kids and went.
Поэтому забрала детей и ушла.
You see, I've got a drinking problem,
Понимаете, я крепко выпиваю,
All the money that we had I spent.
Я пропил все наши деньги.
Now I must die by my own hand,
Теперь я должен умереть от своей руки,
'Cause I'm not man enough to live alone.
Потому что мне не хватит мужества жить одному.
Hey, hey, she's better off without me
Эй-эй, ей будет лучше без меня,
And I'm better off dead now that she's gone.
А мне лучше умереть, раз она ушла.
She gave the most, took the least,
Она давала мне всё, а взамен брала самую малость,
And she even had the priest come to our home,
Даже приводила домой священника,
And I cried and prayed and promised
А я плакал и молился, и клялся,
That I'd leave the stuff alone.
Что больше не притронусь к бутылке.
Now I must leave what I can't face,
Теперь я должен уйти из жизни, которую не могу принять,
I hope she finds the kids a happy home.
Надеюсь, она найдёт детям хороший дом.
Hey, hey, she's better off without me,
Эй-эй, ей будет лучше без меня, а
And I'm better off dead now that she's gone.
А мне лучше умереть, раз она ушла.
She used to call her friend and cry,
Она звонила подруге и плакала,
Then the man cut off the telephone,
А потом телефон отключили,
She'd sit and cry while I went out
Она сидела и плакала,
And pawned the things we owned.
Пока я относил в ломбард наши пожитки,
Now I must die by my own hand
Теперь я должен умереть от своей руки,
'Cause I'm not man enough to live alone.
Потому что мне не хватит мужества жить одному.
Hey, hey, she's better off without me,
Эй-эй, ей будет лучше без меня,
And I'm better off dead...
А мне лучше умереть...