Темный режим

Friendship

Оригинал: Aviators

Дружба

Перевод: Олег Крутиков

I believed what we had would last forever

Я верил, что это будет длиться вечно

After all the moments we spent together

После всего, через что прошли мы вместе,

Were they meaningless in the end?

Неужели в итоге это оказалось бессмысленно?

If friendship is supposed to be magic

Если дружба должна быть волшебна,

Why has ours become so tragic

Почему же наша обратилась трагедией?

I'm no longer proud to call you my friend

Я больше не горд называть тебя своим другом.

Feels like after all this time

Кажется, после всего этого,

You should have known we'd be here tonight

Ты должен был знать, что мы будем сейчас

Wondering where the past has gone

Удивляться, куда исчезли прошлые

All the memories we lost when we moved on

Воспоминания, затерявшиеся, когда мы отдалились.

Honestly

Если честно,

It hurts thinking

Больно думать

About the way

О том, какими

We were, just you and me

Мы были, только ты и я,

This isn't what friendship is supposed to be

Это не то, чем должна быть дружба.

Giving up always seemed so easy

Кажется, что бросить кого-то так просто,

But it's hard when it's you and me

Но это не так, когда речь идёт о нас,

And I don't want to say goodbye

И я не хочу прощаться,

We've hurt each other time and time again

Мы ранили друг друга раз за разом,

I guess all good things come to an end

Что ж, всё хорошее когда-нибудь заканчивается,

But I don't want to lose you tonight

Но я не хочу потерять тебя сегодня.

Feels like after all this time

Кажется, после всего этого,

You should have known we'd be here tonight

Ты должен был знать, что мы будем сейчас

Wondering where the past has gone

Удивляться, куда исчезли прошлые

All the memories we lost when we moved on

Воспоминания, затерявшиеся, когда мы отдалились.

Honestly

Если честно,

It hurts thinking

Больно думать

About the way

О том, какими

We were, just you and me

Мы были, только ты и я,

This isn't what friendship is supposed to be

Это не то, чем должна быть дружба.

Don't say goodbye

Не говори "прощай",

I promise everything will be alright

Я обещаю, всё будет в порядке,

Don't leave me

Не покидай меня,

I'm sorry

Прости,

I'll fix this if it costs me my life

Я всё налажу, даже если это будет стоить мне жизни,

I'm going to make this right

Я всё исправлю.

Feels like after all this time

Кажется, после всего этого,

You should have known we'd be here tonight

Ты должен был знать, что мы будем сейчас

Wondering where the past has gone

Удивляться, куда исчезли прошлые

All the memories we lost when we moved on

Воспоминания, затерявшиеся, когда мы отдалились.

Honestly

Если честно,

It hurts thinking

Больно думать

About the way

О том, какими

We were, just you and me

Мы были, только ты и я,

This isn't what friendship is supposed to be

Это не то, чем должна быть дружба.