Темный режим

End of Loyalty

Оригинал: Aviators

Конец преданности

Перевод: Никита Дружинин

Dear Princess, Is this a joke of yours.

Дорогая принцесса, это что, твоя злая шутка?

That my friends have shut me behind locked doors.

Что друзья заперли меня за закрытыми дверьми.

I am the one who is loyalty.

Я — Верность.

But now my friends abuse me.

Но теперь мои друзья издеваются надо мной.

Sometimes I just wanna fly away.

Иногда я просто хочу улететь подальше

'cause my loyalty has left an awful stain.

Потому что моя преданность оставило ужасный след

Why all my friends, too blind to see my pain?

Почему все мои друзья слишком слепы, чтоб увидеть мою боль?

If I stay, what is it there to gain?

И если я останусь, что будет тогда?

I was left here on my own

Меня оставили тут одну.

I was left here shivering in the snow

Меня оставили тут дрожать в снегу,

Left alone with a thought in mind

Наедине с мыслью,

That I could leave this all behind

Что я могла всё это бросить.

When I lift my head, I don't see the light

Когда я поднимаю голову, я не вижу света,

None of my friends are in sight

Никого из друзей нет рядом,

A burden has been cast on me

Бремя было брошено на меня одну

This is the end of Loyalty

Это конец преданности.

"Hey Rainbow Dash, where are you now?"

“Эй, Рейнбоу Дэш , где ты?”

The voices of my friends echo all around.

Эхом разносятся голоса моих друзей.

My Loyalty has taken a great fall.

Моя преданность потерпела неудачу.

I cry for help, but no one cares at all.

Я зову на помощь, но никому нет до этого дела.

No laughter, no joy and no more cries.

Больше нет ни смеха, ни радости, ни криков.

No more friends who stand by my side.

Нет больше друзей на моей стороне.

No more nightmares that wake me up at night.

Нет больше кошмаров, которые будят меня ночью.

'Cause I'm giving up on my loyalty tonight.

Потому что сегодня я разочаровалась в своей преданности.

I was left here on my own

Меня оставили тут одну.

I was left here shivering in the snow

Меня оставили тут дрожать в снегу,

Left alone with a thought in mind

Наедине с мыслью,

That I could leave this all behind

Что я могла всё это бросить.

When I lift my head, I don't see the light

Когда я поднимаю голову я не вижу света,

None of my friends are in sight

Никого из друзей нет рядом,

A burden has been cast on me

Бремя было брошено на меня одну

This is the end of Loyalty

Это конец преданности.

I was left here on my own

Меня оставили тут одну.

I was left here shivering in the snow

Меня оставили тут дрожать в снегу,

Left alone with a thought in mind

Наедине с мыслью,

That I could leave this all behind

Что я могла всё это бросить.

When I lift my head, I don't see the light

Когда я поднимаю голову я не вижу света,

None of my friends are in sight

Никого из друзей нет рядом.

A burden has been cast on me

Бремя было брошено на меня одну,

This is the end of Loyalty

Это конец преданности.