Темный режим

We'll Be Together

Оригинал: Ashley Tisdale

Мы будем вместе

Перевод: Вика Пушкина

I'm not alone

Я не одинока,

Even when we're apart

Даже когда мы врозь,

I feel you in the air, yeah

Я чувствую твоё присутствие...

I'm not afraid

Я не боюсь,

I know what you're thinking

Я знаю, о чем ты думаешь,

I can hear you everywhere

Я слышу тебя повсюду.

Some people say it'll never happen

Некоторые люди говорят, что это никогда не случится,

And we're just wasting time

И мы просто теряем время.

But good things come when you least expect them

Но хорошее происходит, когда меньше всего ожидаешь,

So I don't really mind

Так что мне плевать на самом деле...

We'll be together come whatever

Мы будем вместе, что бы ни было,

I'm not just staring at the stars

Я не просто смотрю на звезды.

Just remember

Просто помни,

That no one else can tell us who we are

Что никто больше не сможет сказать нам, кто мы есть.

We'll be together

Мы будем вместе,

So don't ever stop listening to your heart

Так что даже никогда не переставай слушать свое сердце,

'Cause I can't turn mine off

Потому что я не смогу отключить свое...

I can't pretend

Я не могу притворяться,

This is a rehearsal for the real thing

Это репетиция реальной жизни,

Because it's not

Потому что это не она.

And I know we're young

И я знаю, мы молоды,

But I can't help feeling what I'm feeling

Я не могу справиться с тем, что я чувствую,

And I won't stop

И я не перестану...

Some things are meant to be

Некоторым вещам суждено сбыться,

And they'll be there when the time is right

И они произойдут, когда будет подходящее время.

Even though I know that I swear

Хотя, клянусь,

I wish it was tonight

Я бы хотела этого сегодня ночью...

We'll be together come whatever

Мы будем вместе, что бы ни было,

I'm not just staring at the stars

Я не просто смотрю на звезды.

Just remember

Просто помни,

That no one else can tell us who we are

Что никто больше не сможет сказать нам, кто мы есть.

We'll be together

Мы будем вместе, так что даже никогда

So don't ever stop listening to your heart

Не переставай слушать свое сердце,

'Cause I can't turn mine off

Потому что я не смогу отключить свое...

Ooh, yeah, I like what's happening to me

О-о, да, мне нравится, что со мной происходит.

Ooh, yeah, nothing else to say

О-о, да, нечего больше сказать,

Ooh, yeah, somebody finally got to me

О- о, да, кто-то, наконец, добрался до меня

And carried me away

И унес меня...

We'll be together come whatever

Мы будем вместе, что бы ни было,

I'm not just staring at the stars

Я не просто смотрю на звезды.

Just remember

Просто помни,

That no one else can tell us who we are

Что никто больше не сможет сказать нам, кто мы есть.

We'll be together

Мы будем вместе, так что даже никогда

So don't ever stop listening to your heart

Не переставай слушать свое сердце,

'Cause I can't turn mine off

Потому что я не смогу отключить свое...

We'll be together come whatever

Мы будем вместе, что бы ни было,

Whatever, whatever, whatever

Что бы ни было, что бы ни было, что бы ни было,

I'm not alone

Я не одинока,

Even when we're apart, I feel you

Даже если мы врозь, я чувствую тебя...