Темный режим

It's the Way

Оригинал: Ashley Tisdale

Всё дело в том...

Перевод: Вика Пушкина

Didn't know the way I was feeling

Не поняла, что я ощутила,

Didn't know what I was suppose to do this time

Не знала, что мне делать на этот раз.

Lately, I have felt like I have never

Недавно я почувствовала то, чего раньше не было,

Feels like I am loosing my mind

Как будто я теряю рассудок...

Every time I think about it

Каждый раз, когда я думаю об этом,

I run away

Я убегаю.

Can you help me to the place

Ты можешь мне помочь с этой ситуацией?

It's the way

Всё дело в том,

It's the way

Всё дело в том,

You're moving in my heart

Как ты тронул моё сердце,

The way you look into my eyes

В том, как ты смотришь мне в глаза...

Can you say

Ты можешь сказать,

All the things you're feeling in your soul today

О том, что чувствуешь в душе сейчас?

It's the way

Всё дело в том...

Can't remember where this started

Не помню, где это началось,

But I know that there is freedom in your love

Но я знаю, что в твоей любви царит свобода.

I'm dreaming of you near me, baby

Я мечтаю о том, чтобы быть с тобой, ненаглядный,

Can you hold me through the nights and always

Ты можешь никогда меня не отпускать?

Every time I think about it

Каждый раз, когда я думаю об этом,

I run away

Я убегаю.

Can you help me to the place

Ты можешь мне помочь с этой ситуацией?

It's the way

Всё дело в том,

It's the way

Всё дело в том,

You're moving in my heart

Как ты тронул моё сердце,

The way you look into my eyes

В том, как ты смотришь мне в глаза...

Can you say

Ты можешь сказать,

All the things you're feeling in your soul today

О том, что чувствуешь в душе сейчас?

It's the way

Всё дело в том...

[Bridge]

[Переход]

I know you are the one

Я знаю, ты единственный,

I know that it's begun

Я знаю, что это началось,

You're the love of my life

Ты – любовь всей моей жизни...