Темный режим

Eyes on Me

Оригинал: Ancient Bards

То, как ты смотрела на меня

Перевод: Никита Дружинин

I never sang my songs

Я никогда не пел свои песни

On the stage, on my own

На сцене, будучи совсем один.

I never said my words

Я никогда не говорил что-то

Wishing they would be heard

В расчете, что буду услышан.

I saw you smiling at me

Я видел, как ты улыбалась мне –

Was it real, or just my fantasy?

Было ли это явью или всего лишь моей фантазией?

You'd always be there in the corner

Ты всегда была там, в углу

Of this tiny little bar

Этого маленького уютного бара.

My last night here with you

Это моя последняя ночь здесь, с тобой,

Same old songs, just once more

Все те же старые песни, и эта — всего лишь еще одна.

My last night here with you?

Последняя ли это ночь здесь, рядом с тобой?

Maybe yes, maybe no

Быть может, да, быть может, нет.

I kind of liked it your way

Не скрою, мне нравилось то,

How you shyly laid your eyes on me

Как ты украдкой смотрела на меня.

Did you ever know

Догадывалась ли ты,

That I had mine on you?

Что я тоже поглядываю на тебя?

[Chorus:]

[Припев:]

So, darling, there you are

Дорогая, ты все там же,

With that look on your face

Ты выглядишь так,

As if you're never hurt

Будто никогда не знала боли,

As if you're never down

Будто никогда не была подавлена.

Shall I be the one for you

Стану ли я для тебя тем,

Who pinches you softly but sure?

Кто ущипнет мягко, но с чувством?

If a frown is shown then

Если ты нахмуришься, тогда

I will know that you are no dreamer

Я буду знать, что ты не умеешь мечтать.

So let me come to you

Что ж, позволь мне подойти к тебе

Close as I wanna be

Так близко, как мне хочется,

Close enough for me

Настолько близко, чтобы я мог

To feel your heart beating fast

Почувствовать твое учащенное сердцебиение,

And stay there as I whisper

Мог стоять рядом и шептать тебе слова

How I loved your peaceful eyes on me

Про то, что мне нравилось чувствовать на себе твой умиротворенный взгляд.

Did you ever know

Догадывалась ли ты,

That I had mine on you?

Что я тоже поглядываю на тебя?

[Chorus:]

[Припев:]

So, darling, share with me

Ох, дорогая, раздели со мной

Your love if you have enough

Свою любовь, если ее в тебе достаточно,

Your tears if you're holding back

Свои слезы, если ты их сдерживаешь,

Or pain if that's what it is

Или свою боль, если дело в ней.

How can I let you know

Как же мне дать тебе понять,

I'm more than the dress and the voice?

Что я нечто большее, чем просто костюм и голос?

Just reach me out, and then

Просто протяни мне свои руки, и тогда

You will know that you are not dreaming

Ты поймешь, что это не сон.

So, darling, there you are

Дорогая, ты все там же,

With that look on your face

Ты выглядишь так,

As if you're never hurt

Будто никогда не знала боли,

As if you're never down

Будто никогда не была подавлена.

Shall I be the one for you

Стану ли я для тебя тем,

Who pinches you softly but sure?

Кто ущипнет мягко, но с чувством?

If a frown is shown then

Если ты нахмуришься, тогда

I will know that you are no dreamer

Я буду знать, что ты не умеешь мечтать.