Темный режим

3.09 Spiriti Liberi

Оригинал: Ancient Bards

Их души свободны

Перевод: Никита Дружинин

[Alron:]

[Элрон:]

In the Plain of the Rocks there's a meadow

В Каменной Равнине есть луг

With a large willow tree

С большой раскидистой ивой.

Like a miracle it grows

Она растет там словно чудо

On that hostile ground

На враждебной земле.

[Rahed:]

[Рахед:]

Over those hills there's a valley

Над теми холмами есть долина,

Caressed by the wind

Ласкаемая ветрами,

Where the fawns quench their thirst

Где олени утоляют свою жажду

In the crystal clear lake

В кристально чистом озере.

[Shena:]

[Шена:]

After this goodbye I won't get a chance

Это прощание — прощание навсегда,

To come back here and visit their graves

Я больше не смогу вернуться и посетить их могилы.

Any place we choose is gonna be fine,

Мы можем выбрать любое место,

Сause their spirits are free somewhere

Ибо их души свободны, где бы они ни были.

[Storyteller:]

[Рассказчик:]

He's with him somehow

Так или иначе, он с ним.

Running through the fields with him right now

Сейчас он бежит с ним по полям,

Laughing with his son for the first time

Впервые смеясь рядом с сыном,

Soaking deeply in his love sublime

Окунаясь в свою отцовскую любовь,

Reunited

Они воссоединились.

Spiriti liberi da quel che fu

Их души свободны от того, что было,

Persi nel tempo infinito lassù

Затеряны в бесконечности времени.

He's with him somehow

Так или иначе, он с ним.

Running through the fields with him right now

Сейчас он бежит с ним по полям,

Laughing with his son for the first time

Впервые смеясь рядом с сыном,

Soaking deeply in his love sublime

Окунаясь в свою отцовскую любовь,

Reunited like a family

Они воссоединились как семья.

Spiriti liberi da quel che fu

Их души свободны от того, что было,

Persi nel tempo infinito lassù

Затеряны в бесконечности времени.